السيد نياز ايفكوفيتش رئيس بلدية يابﻻنيكا Nijaz Ivkovic先生
السيد نياز أ. نايك Ernst Sucharipa先生(奥地利)
وكان يساعده كبير المراقبين العسكريين، اللواء نياز محمد خان خطاك (باكستان). 首席军事观察员尼亚兹·穆罕默德·汗·卡塔克少将(巴基斯坦)为其提供协助。
وكان يساعده كبير المراقبين العسكريين، اللواء نياز محمد خان خطاك (باكستان). 他得到了首席军事观察员尼亚兹·穆罕默德·汗·卡塔克少将(巴基斯坦)的协助。
وكان يساعدها في أداء هذه المهمة كبير المراقبين العسكريين اللواء نياز محمد خان ختك (باكستـــان). 首席军事观察员尼亚兹·穆罕默德·汗·哈塔克少将(巴基斯坦)协助其开展工作。
وكان يساعدها في أداء هذه المهمة كبير المراقبين العسكريين اللواء نياز محمد خان خطاك (باكستـــان). 协助她工作的是首席军事观察员尼亚兹·穆罕默德·汗·卡塔克少将(巴基斯坦)。
وواصل ممثلي الخاص، جان أرنو، قيادة البعثة. وساعده كبير المراقبين العسكريين، اللواء نياز محمد خان خطاك (باكستان). 我的特别代表让·阿尔诺继续领导观察团的工作,首席军事观察员尼亚兹·穆罕默德·汗·卡塔克少将提供协助。
وفضلاً عن ذلك، ذكرت نياز أنه يُنظَر إلى المرأة، في ضوء الثقافة الذكورية الهندوسية السائدة في المنطقة، على أنها أقلّ شأناً من نظرائهن من الرجال. 此外,据Niaz报告称,由于印度教父权文化在该地区盛行,女性被认为身份比对等的男性低。
وقد واصل ممثلي الخاص قيادة البعثة. وساعده كبير المراقبين العسكريين، اللواء نياز محمد خان خطاك (باكستان). 我的特别代表继续领导观察团的工作,首席军事观察员尼亚兹·穆罕默德·汗·卡塔克少将(巴基斯坦)为其提供协助。
وواصل جان آرنو، ممثلي الخاص، قيادة البعثة، ويساعده كبير المراقبين العسكريين، اللواء نياز محمد خان خطاك (باكستان). 我的特别代表让·阿尔诺继续领导该观察团。 首席军事观察员尼亚兹·穆罕默德·汗·卡塔克少将(巴基斯坦)为其提供协助。