简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

هايدلبرغ في الصينية

يبدو
"هايدلبرغ" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 海德堡
أمثلة
  • 1990-1991 أستاذ زائر، كلية الحقوق، جامعة هايدلبرغ
    波尔多大学法学院客座教授
  • درس علم الاقتصاد في جامعة هايدلبرغ
    在海德堡大学攻读经济学
  • زميلة زائرة في معهد ماكس بلانك للقانون العام المقارن والقانون الدولي، هايدلبرغ (ألمانيا)
    2000年----德国海德堡马克思·普朗克比较公法和国际法研究所访问学者
  • عضو المجلس الاستشاري لمعهد هايدلبرغ ماكس بلانك للقانون الأجنبي العام والقانون الدولي
    Heidelberg Max Planck外国公法和国际法研究所咨询委员会成员。
  • ولا يسعنا سوى أن نحتفي بأن العديد من أجزاء النصب أعيدت طوعا أو بالإعارة من هايدلبرغ وباليرمو والفاتيكان.
    我们无比喜悦,神庙的若干部分已经被自愿归还或通过海德堡、巴勒莫和梵蒂冈博物馆的出借得以归还。
  • مدير، معهد القانون الألماني والقانون الأوروبي والقانون الدولي في مجالات الطب والصحة العامة والأخلاقيات البيولوجية في جامعتي هايدلبرغ ومانهايم مدير معهد قانون الملاحة الداخلية، جامعة مانهايم
    海德堡和曼海姆大学德国、欧洲和国际医学法公共健康法和生物伦理学研究所主任,曼海姆大学内陆航行法研究所主任
  • تحيط علما بأن ثلاث قطع من المنحوتات كانت معروضة لدى افتتاح المتحف، وهي القطع التي أعيدت من قبل جامعة هايدلبرغ وأعارتها إيطاليا والفاتيكان لليونان لعرضها معا في قاعة البارثينون إلى جانب المنحوتات الأصلية التي انتُزعت منها؛
    注意到博物馆开幕时展出了由德国海德堡大学交回并由意大利和梵蒂冈出借给希腊的三块浮雕,在帕台农神庙展厅与这些浮雕原先所附着部分共同展示;
  • وجرت الإشارة كذلك إلى أنه يمكن النظر في التقارير المقدمة أثناء مؤتمر فرجينيا الحادي والثلاثين لقانون البحار، المعقود في هايدلبرغ بألمانيا في عام 2007 بشأن موضوع " التحديات القانونية في مجال الأمن البحري " .
    会议上进一步指出,2007年在德国海德堡举行的主题为 " 海洋保障中的法律挑战 " 的第31次维吉尼亚海洋法会议上的报告可予以考虑。
  • وإحدى هذه الشركات هي هايدلبرغ سمنت (HeidelbergCement) ، التي تملك ثلاثة محاجر منذ عام 2007 في مستوطنات الضفة الغربية من خلال شركتها الفرعية هانسون (المملكة المتحدة)، كما تملك أحد محاجر المجمعات الإسرائيلية في الضفة الغربية المحتلة من خلال شركة " هانسن إسرائيل " ().
    该公司自2007年通过其分公司Hanson(联合王国)在西岸定居点拥有三家工厂,通过Hanson(以色列)在被占领的西岸拥有一家以色列骨料采石场。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2