简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

هياواثا في الصينية

يبدو
"هياواثا" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 海华沙(爱荷华州)
أمثلة
  • ويختلف الطرفان كذلك على مساحة أماكن صيد السمك التقليدية لأمة هياواثا الأولى.
    同样,双方就Hiawatha第一民族的传统捕鱼地范围持有分歧。
  • كما يقال إن بحيرة رايس، التي تعيش أمة هياواثا الأولى على ضفافها، من أكثر البحيرات وفرة بالأسماك في المنطقة.
    Hiawatha第一民族生活在莱斯湖畔,据称,莱斯湖是这一个地区产鱼最多的地点之一。
  • وتشير الدولة الطرف في هذا السياق إلى أن صاحب البلاغ وأمة هياواثا الأولى كليهما لا يعتمدان على صيد السمك لكسب القوت.
    这在方面,缔约国指出,提交人和Hiawatha第一民族都不依赖于捕鱼维持他们的生计。
  • وتبين الخريطة، حسب قول صاحب البلاغ، أن أراضي الصيد التقليدية لأمة هياواثا كانت تقع قرب بحيرة رايس ولا تشمل بحيرة سكوغوغ.
    据提交人称,这份地图表明,Hiawatha传统狩猎领地位于莱斯湖附近,但并不包括Scugog湖。
  • وتلاحظ الدولة الطرف في هذا السياق أن صاحب البلاغ لم يقدم دليلاً يدعم زعمه بأن هذه المياه خارجة عن نطاق الأرض التقليدية لأمة هياواثا وأماكن صيدها.
    在这方面,缔约国指出,提交人没能就其宣称拿出任何证据,以证明这些都是Hiawatha民族传统领地和捕鱼地之外的水域。
  • فحقيقة أن أعضاء أمة هياواثا الأولى يشاركون في الاقتصاد الكندي بوجه عام لا يمكن ولا ينبغي أن تقلل من أهمية تقاليدهم الثقافية والاجتماعية وأسلوب معيشتهم.
    Hiawatha第一民族普遍参与加拿大经济的事实,并不能,而且也不应当削减其民族的文化和社会传统以及生活方式的重要意义。
  • وهو ما اختارته أمة هياواثا الأولى في عام 1923، وترى الدولة الطرف أن المادة 27 لا تجيز لصاحب البلاغ العدول عن ما اختارته جماعته بعد مرور أكثر من 80 سنة.
    这是Hiawatha第一民族在1923年做出的选择,而缔约国认为,第二十七条并未允许提交人在80多年之后推翻其族群的选择。
  • وتلاحظ الدولة الطرف كذلك أن الأدلة التي قدمها صاحب البلاغ فيما يتعلق بهذه الادعاءات عامة جداً ولا تختص بأمة هياواثا الأولى، مما يشكك في جدارتها بالثقة.
    缔约国进一步指出,提交人就上述这些申诉提供的证据极为一般,并非具体涉及Hiawatha第一民族的证据,因此对其申诉的可信性提出了疑问。
  • فقد أدين صاحب البلاغ لقيامه بصيد السمك بصورة غير مشروعة أثناء موسم حظر الصيد، لأنه اصطاد بعض أسماك البيكريل الصغير من نهر أوتونابي الذي يقع بالقرب من محمية أمة هياواثا الأولى وليس فيها.
    提交人被控在禁捕季节非法捕鱼,因为他在Otanabee河流的附近,而不是在Hiawatha第一民族保留地上捕获了某些小梭子鱼。
  • وكانت المسألة المحورية المطروحة أمام محكمة الاستئناف في أونتاريو هي ما إذا كان أعضاء أمة هياواثا الأولى قد تنازلوا عن حقوقهم المتعلقة بصيد السمك في نهر أوتانابي في إطار معاهدة ويليامز لعام 1923.
    安大略上诉法院审理的核心问题是,Hiawatha第一民族成员在Otanabee河流上捕鱼的权利是否已因1923年威廉姆斯条约而放弃。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2