242- وكان يجب تسديد دفعة مقدمة في غضون 15 يوماً من تاريخ استلام الضمانات. 在收到担保后15天之内,须支付一笔预付款。
455- واستلمت شركة Siemens مبلغاً مقدماً قدره 15 في المائة من قيمة العقد. Siemens收到了一笔预付款,占合同价值的15%。
وردا على هذا الطلب، أشارت الشركة إلى سلفة تلقتها من المقاول الرئيسي. Cape公司在答复中指出,它曾从主要的承包人得到一笔预付款。
وردا على هذا الطلب، أشارت الشركة إلى سلفة تلقتها من المقاول الرئيسي. Cape公司在答复中指出,它曾从主要的承包人得到一笔预付款。
وينص الدليل المالي للصندوق على أن السلفة الأولى لا ينبغي أن تتجاوز النفقات المتوقعة في أربعة شهور. 人口基金财务手册规定第一笔预付款不应超过四个月的预期开支。
1109- وذكرت الشركة أنها تلقت مدفوعات مقدمة راعتها لدى تقديم مطالبتها. Granit称它曾收到一笔预付款,再计算这一索赔时它已将预付款算在内了。
وفضﻻ عن ذلك، ينبغي أخذ أي سلف مستحقة في اﻻعتبار عند تحديد مبلغ السلفة التالية لها. 此外,在决定下一笔预付款的金额时,应考虑到任何未结预付款的情况。
وكانت مؤسسة أفريكان كونسلتنت تتلقى عن طريق هذا الحساب مبالغ مقدمة سلفا عن عقود استشارية لم تنفذ بالمرة. 非洲顾问公司将通过这个帐户收到一笔预付款用以支付顾问合同费用,但该合同从未执行。
ودفع المبالغ مقدما إلى المقاول من الممارسات التجارية المتبعة عادة في عقود الخدمات، وذلك للإفراج عن الأموال اللازمة للاضطلاع بأنشطة الاستعداد. 正常商业做法是,在服务合同中规定向承包商支付一笔预付款,以便为调动活动提供资金。