مقرر بشأن تفعيل اللجان الفنية المتخصصة 关于成立专门技术委员会的决定
ويجوز إنشاء اللجان التقنية المتخصصة لمساعدة الأمانة العامة. 可设立专门技术委员会,协助总秘书处开展工作。
يرحب بالمبادرات التي اتخذتها المفوضية لتفعيل اللجان الفنية المتخصصة؛ 欢迎委员会为了成立专门技术委员会所采取的倡议;
يحيط علما بالتقرير المرحلي عن تفعيل اللجان الفنية المتخصصة والمتضمن في المذكرة التمهيدية للرئيس المؤقت لمفوضية الاتحاد الأفريقي؛ 注意到委员会临时主席介绍性说明所载关于成立专门技术委员会的进度报告;
تسترشد المجموعة الفرعية الخاصة بالمياه بقرارات مجلس الوزراء الأفريقي المعني بالمياه، وهو لجنة تقنية متخصصة تابعة للاتحاد الأفريقي. 水事问题次级分组在非洲水事部长理事会的决定指导下开展工作。 该理事会是非盟的专门技术委员会。
وإذ يأخذ علماً بمقرر سلطة الاتحاد الأفريقي القاضي بتحويل المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة والمجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه إلى لجنتين تقنيتين متخصصتين، 注意到非洲联盟行政当局将非洲环境部长级会议和非洲水事部长理事会正式转变为专门技术委员会的决定,
وإذ يأخذ علماً بمقرر سلطة الاتحاد الأفريقي القاضي بتحويل المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة والمجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه إلى لجنتين تقنيتين متخصصتين، 注意到 非洲联盟行政当局将非洲环境部长级会议和非洲水事部长理事会正式转变为专门技术委员会的决定,
يهنئ موريشيوس وجميع الدول الأعضاء على النتائج المثمرة التي توصلت إليها الدورة الأولى للجنة الوزارية الفرعية حول التجارة المنبثقة عن اللجنة الفنية المتخصصة للتجارة والجمارك والهجرة؛ 就贸易、海关和移民专门技术委员会贸易部长小组委员会第一届常会取得圆满成果祝贺毛里求斯和所有成员国;
شارك في أكثر من 100 مؤتمر أو منتدى أو اجتماع عربي ودولي، وكذلك في أعمال لجان فنية متخصصة، وترأس العديد منها. 他参加过100多次阿拉伯和国际会议、研讨会和其他会议,参加过各专门技术委员会的工作,并在其中有些委员会担任主席。
يطلب إلى المفوضية ضمان تنظيم اجتماعات الوزراء المكلفين بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومجموعة الخبراء بانتظام وإضفاء الصبغة المؤسسية عليها طبقا لعملية إنشاء اللجان الفنية المتخصصة؛ 请委员会确保定期召开信息和通信技术部长会议和专家组会议,并配合建立各专门技术委员会的进程使这些会议机制化;