简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

世界保护区数据库 معنى

يبدو
"世界保护区数据库" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • قاعدة البيانات العالمية عن المناطق المحمية
أمثلة
  • المركز العالمي لرصد حفظ الطبيعة)
    C(通过环境署养护监测中心建立世界保护区数据库) 今后的发展
  • وتم أيضا إدخال تحسينات مستمرة في قاعدة البيانات العالمية عن المناطق المحمية، وفي إجراءات جمع البيانات على الصعيد القطري.
    世界保护区数据库和国家级别的数据收集程序还在不断改进。
  • وتشمل مجموعات البيانات تلك قاعدة بيانات تقييم البيئة البحرية على الصعيدين العالمي والإقليمي()، وقاعدة بيانات المناطق البحرية المحمية في العالم، وقاعدة بيانات الأمراض التي تصيب المرجان في العالم().
    这些数据集包括全球和区域海洋评估数据库、 世界保护区数据库 -- -- 海洋以及全球珊瑚礁病害数据库。
  • واستُكمِلت مؤخرا البيانات والمعلومات المجمعة عن التنوع البيولوجي البحري والساحلي في المنطقة وعن خطة عمل البحر الأبيض المتوسط، ورُبِطت بقاعدة البيانات العالمية للمناطق المحمية().
    以往汇编的关于这一区域和海洋保护区海洋与沿海生物多样性数据和资料最近已予更新,并与世界保护区数据库联通(见上文第289段)。
  • وقد أتفق جميع الأطراف على إنشاء اتحاد إستشاري لأصحاب المصلحة العالميين في قاعدة البيانات العالمية بشأن المناطق المحمية تعمل وفقاً لمبادئ متفق عليها من بينها تقديم المساعدة في الحصول على الأموال للحفاظ على قاعدة البيانات العالمية بشأن المناطق المحمية.
    所有各方商定建立一个世界保护区数据库的全球利益攸关者集团,根据商定的原则行事,包括帮助获取经费来维持世界保护区数据库。
  • وقد أتفق جميع الأطراف على إنشاء اتحاد إستشاري لأصحاب المصلحة العالميين في قاعدة البيانات العالمية بشأن المناطق المحمية تعمل وفقاً لمبادئ متفق عليها من بينها تقديم المساعدة في الحصول على الأموال للحفاظ على قاعدة البيانات العالمية بشأن المناطق المحمية.
    所有各方商定建立一个世界保护区数据库的全球利益攸关者集团,根据商定的原则行事,包括帮助获取经费来维持世界保护区数据库
  • اللجنة العالمية المعنية بالمناطق المحمية وأصحاب المصلحة الآخرين التابعين لقاعدة البيانات العالمية للمناطق المحمية ولعملية الحفاظ على وإستكمال قائمة الأمم المتحدة الخاصة بالمراتع الوطنية والمناطق المحمية،
    赞赏地注意到该中心、世界保护联盟-世界保护区委员会和世界保护区数据库的其他利益相关者进行的审查以及为保留更新联合国国家公园和保护区清单开展的工作,
  • يؤيد تعزيز قاعدة البيانات العالمية بشأن المناطق المحمية، وإنشاء مجموعة إستشارية عالمية، وتعزيز العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والاتحاد العالمي للحفظ بشأن المناطق العالمية المحمية بشأن قضايا المناطق المحمية العالمية عن طريق مذكرة تفاهم محددة؛
    同意加强世界保护区数据库;设立一个全球联合会;通过签署一项特别谅解备忘录,加强联合国环境规划署与世界保护联盟在保护区方面的合作;
  • اللجنة العالمية المعنية بالمناطق المحمية، وأصحاب المصلحة الآخرون التابعون لقاعدة البيانات العالمية للمناطق المحمية ولعملية الحفاظ على واستكمال، قائمة الأمم المتحدة الخاصة بالمراتع الوطنية والمناطق المحمية،
    注意到并赞许该中心、世界保护联盟-世界保护区委员会及世界保护区数据库的其他利益相关者共同进行的审查、以及为保存和增订联合国国家公园和保护区清单而开展的工作,
  • 2002 قام برنامج الأمم المتحدة للبيئة - المركز العالمي لرصد الحفظ بإجراء دراسة إستقصائية لقاعدة البيانات العالمية بشأن المناطق المحمية وقائمة الأمم المتحدة وعمليتها مع الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة واللجنة العالمية للمناطق المحمية وأصحاب المصلحة الآخرين.
    在2001-2002年期间,环境署-养护监测中心与自然保护联盟、世界保护区委员会和其他利益攸关者一起,审查了世界保护区数据库和联合国清单。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2