تحتل الزراعة مكانة مهمة في اﻻقتصاد اﻷرميني. 农业在亚美尼亚经济中占有重要地位。
وأكد كذلك أن دور الدولة في الاقتصاد الأرمني محدود جداً. 他还强调,国家在亚美尼亚经济中的作用十分有限。
ويعاني اقتصاد أرمينيا كل عام من أضرار جسيمة جراء هذا الحصار. 亚美尼亚经济每年都会因该封锁而遭受严重损害。
٢٠٢- وتشكل الزراعة وصناعة تجهيز اﻷغذية في الوقت الحاضر واحدا من أكثر القطاعات توسعا ودينامية في اﻻقتصاد اﻷرميني. 农业和食品加工业目前已形成亚美尼亚经济中发展最快、最有活力的部门。
والواقع أن القطاع الخاص، الذي يعزى إليه 80 في المائة من إجمالي الناتج المحلي، أصبح القوة الدافعة للنمو الاقتصادي في أرمينيا. 实际上,占国内生产总值80%的私营部门已成为亚美尼亚经济增长的推动力。
وقالت إن ارتفاع معدل البطالة بين النساء في الخمسينيات من عمرهن، ربما يرجع إلى التغيير الذي طرأ على طبيعة الاقتصاد الأرميني في أعقاب انهيار الاتحاد السوفياتي. 苏联解体后,亚美尼亚经济的性质发生了变化,从而造成50多岁的妇女失业率上升。
78- وأكد وزير الاقتصاد الأرمني في ملاحظاته على تقرير استعراض النظراء أن قوانين وسياسات المنافسة بحاجة إلى تقييم لها في سياق الإصلاحات العامة في أرمينيا. 亚美尼亚经济部长在关于同级审评报告的意见中强调,评估竞争法和竞争政策时需要结合亚美尼亚更广泛的改革这一背景。
وأشار إلى أن الأزمة الاقتصادية الأخيرة قد أظهرت نقاط القوة والضعف في الاقتصاد الأرمني، والحاجة إلى عدد من الإصلاحات، بما فيها إصلاحات عديدة تتعلق بقوانين وسياسات المنافسة. 他指出,不久前的经济危机凸显了亚美尼亚经济的优势及弱点,表明需要进行若干改革,包括关于竞争法和竞争政策的多项改革。
79- وبعد أن انتهى وزير الاقتصاد الأرمني من إبداء تعليقاته، أدلى رئيس سلطة المنافسة بملاحظات جاء فيها أن اللجنة الحكومية لحماية المنافسة الاقتصادية أعدت مؤخراً ورقة استراتيجية شاملة لثلاث سنوات. 亚美尼亚经济部长发言后,竞争主管机构主席发表了意见。 他报告称,全国保护经济竞争委员会新近编写了一份全面的三年战略文件。
وهذا يؤدي إلى تقدير الحجم الكلي لاقتصاد أرمينيا تقديراً دون المستوى الحقيقي له ويعطي المهيمنين فيه ميزة تنافسية قوية مقارنة بالوافدين المحتملين الجدد إليه بما يؤدي إلى ردع دخول الجدد. 这种少报导致对亚美尼亚经济整体规模的显着低估,使占支配地位的现有企业获得相对于潜在新进入者的巨大竞争优势,从而阻碍了新进入。