وتميز الاقتصاد في العقدين الماضيين بالركود في النمو الاقتصادي. 过去20年中,肯尼亚经济增长停滞。
والزراعة هي عماد الاقتصاد في كينيا والمصدر الرئيسي للرزق والنشاط الاقتصادي لسكان الريف. 农业是肯尼亚经济的支柱产业以及农村人口的主要生计来源和经济活动。
أما اقتصادها، فهو اقتصاد متين حيث سجل إنتاجا محليا إجماليا بلغت نسبته 4.5 في المائة في عام 2011. 肯尼亚经济强健,2011年国内生产总值增长了4.5%。
ومن المهم أن تكتسب اللجنة شهرة أوسع وأن تنهض بدور أكثر فعالية في تعزيز المنافسة في اقتصاد كينيا. 委员会必须提高知名度,在肯尼亚经济中更主动积极地发挥出境竞争的作用。
ووفقا لتقرير كينيا الاقتصادي لعام 2009، يبلغ عدد الكينيين الذين يعتمدون على الغير في معيشتهم نحو 84 في المائة. 据《2009年肯尼亚经济报告》称,依赖他人生活的肯尼亚人口占84%。
وينبغي صياغة قانون منافسة عصري، يستند إلى القانون النموذجي للأونكتاد وتراعي فيه الظروف الخاصة لاقتصاد كينيا. 现代竞争法可以以贸发会议法律范本为基础,应结合肯尼亚经济的特殊情况予以起草。
20- واعتماد الاقتصاد الشديد على الزراعة البعلية وقطاع السياحة يجعله عرضة لدورات من الازدهار والتراجع. 肯尼亚经济严重依赖雨养农业和旅游业,使其面对经济繁荣与萧条的交替循环十分脆弱。
92- وتمثل المرأة أكثر من 50 في المائة من سكان كينيا، كما يمثلن غالبية القوة العاملة في القطاع الزراعي الذي لا يزال العمود الفقري للاقتصاد الكيني. 妇女占肯尼亚总人口的50%以上,是作为肯尼亚经济基石的农业部门的主要劳动力。
وأضاف أن حكومته اتخذت خطوات لهذا الغرض من أجل حماية الاقتصاد الكيني في جملة أمور من بينها تقديم تحويلات نقدية إلى المسنين وإعانات في شكل مواد غذائية أساسية. 肯尼亚政府已为此采取措施保护肯尼亚经济,如向老年人发放现金补助和基本食物补贴。