简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

交叉火力 معنى

يبدو
"交叉火力" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تقاطع النيران
  • نيران متقاطعة
أمثلة
  • إنـّه مثل إطلاق النار
    就像「交叉火力
  • وكثيرون منكم رأوا بأعينهم ديارهم ومجتمعاتهم وقد أصبحت أهدافا لنيران متقاطعة.
    你们中间有许多人的家园和社区被交叉火力击中。
  • وغالبا ما يُحاصرون، في ظل غياب القانون والنظام، وسط تبادل لإطلاق النار ويخضعون للتشريد القسري.
    由于没有法治,人民经常陷于交叉火力之中,被迫流离失所。
  • وغالباً ما تتنافى هذه الادعاءات مع الروايات الرسمية التي تفيد بأن الشخص قُتل خلال تبادل لإطلاق النيران.
    这些指控往往与所谓某某人死于遭遇战中的交叉火力的官方说法相抵触。
  • ولا يزال المدنيون، بما في ذلك الأطفال، يشكلون أغلبية الخسائر، أساسا كنتيجة للنيران المتقاطعة والتفجيرات.
    遭受伤亡者大部分仍然是包括儿童在内的平民,主要是交叉火力和爆炸造成的。
  • 58- والإعلاميون الذين يتعرضون للقتل أثناء العمليات العسكرية إما يسقطون أثناء تبادل النيران أو يُستهدفون تحديداً بسبب عملهم.
    军事行动期间遇害的媒体专业人员,既可能倒在交叉火力下,也可能因其工作的性质而成为特定的目标。
  • تحدث الرئيس إلى شعب لبنان قائلا " شهد الكثيرون منكم بيوتكم ومجتمعاتكم تقع ضحية غير مقصودة لتراشق النيران " .
    那位总统对黎巴嫩人民说: " 你们中间有许多人的家园和社区被交叉火力击中。
  • ومن المعتاد، في الصراع الحالي، أن يتعرض الأطفال للإصابة بجروح أو أن يقتلوا من جراء النيران المتقاطعة، أو الهجمات بقذائف الهاون، وإطلاق القنابل اليدوية.
    在目前的冲突,儿童受伤或死亡的原因通常是交叉火力、迫击炮袭击、或榴弹发射的结果。
  • فعلى سبيل المثال، تتولـى سلطات الجمارك السويدية قيـادة مشروع كروسفايـر (تقاطع النيـران) تحت إشـراف اللجنة المعنية بالعمليات، في إطار التعاون المتعدد الأطراف بين حكومات منطقة بحر البلطيق.
    例如瑞典海关领导了波罗的海地区政府间多边合作总体项目作业委员会的交叉火力项目。
  • وهل كان ذاك تراشق نيران عندما أسقطت القنابل على بيروت بدقة متناهية؟ لقد كان يفكر على طريقة رعاة البقر حيث يطلق الرجال الرصاص على عجل فيقع شخص ما ضحية غير مقصودة لتراشق النيران.
    炸弹以毫厘不差的精确度落在贝鲁特,那难道是交叉火力吗? 他当时想的是某个西部片。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2