ألف- الشبكة العليا المشتركة بين الوكالات ووحدة A. 机构间高级网络和人道主义协调股
وحدة تنسيق الشؤون الإنسانية 人道主义协调股
نقل وظيفة مساعد إداري من القطاع الشمالي إلى وحدة الاتصال للشؤون الإنسانية 北区1个行政助理员额调往人道主义协调股
وقدمت وحدة تنسيق الشؤون الإنسانية بتعاون وثيق مع وحدة المنسقين المقيمين ثلاثة تقارير تغطي آخر التطورات. 人道主义协调股与驻地协调员股密切协调,编写了3份有关人道主义和恢复的最新报告。
وتقوم وحدة تنسيق الإغاثة والإنعاش والشؤون الإنسانية بتقديم الدعم إلى نائب الممثل الخاص للأمين العام في مهام تنسيق الشؤون الإنسانية. 救济、恢复和人道主义协调股协助秘书长副特别代表履行人道主义协调员的职责。
ونظمت وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية التابعة لﻷمم المتحدة أيضا دورات عن التخطيط للتأهب لمواجهة حاﻻت الطوارئ بغية تحديد نطاق ووضع التدخﻻت الغوثية الحالية والمتوقعة. 联合国人道主义协调股还多次组织召开紧急情况准备工作规划会议,以确定目前和预计采取的救济措施的范围和地位。
وبدأت وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية التابعة لﻷمم المتحدة برنامجا من أول برامج اﻷمم المتحدة للمساعدة والحماية المتكاملة للمشردين داخليا في عام ١٩٩٧. 1997年,联合国人道主义协调股发起联合国援助和保护国内流离失所者综合方案,这是联合国首次提出的此类方案之一。
إن المنسقة المقيمة في سيراليون هي أيضا المنسقة للشؤون اﻹنسانية، ولقد أنشئ في مكتبها وحدة لتنسيق الشؤون اﻹنسانية بتمويل من التبرعات التي جمعها المكتب من أجل تنسيق الشؤون اﻹنسانية. 塞拉利昂驻地协调员也是人道主义协调员,在她的办事处里已设立一个人道主义协调股,其经费由人道主义事务协调厅所筹集的自愿捐款提供。
إن المنسقة المقيمة في سيراليون هي أيضا المنسقة للشؤون اﻹنسانية، ولقد أنشئ في مكتبها وحدة لتنسيق الشؤون اﻹنسانية بتمويل من التبرعات التي جمعها المكتب من أجل تنسيق الشؤون اﻹنسانية. 塞拉利昂驻地协调员也是人道主义协调员,在她的办事处里已设立一个人道主义协调股,其经费由人道主义事务协调厅所筹集的自愿捐款提供。
وفي الخرطوم عملت وكاﻻت اﻷمم المتحدة بقيادة وحدة تنسيق الشؤون اﻹنسانية التابعة لﻷمم المتحدة مع السلطات المحلية على وضع سياسة للتخطيط الحضري محورها المستفيد وتلبي احتياجات المجموعات السكانية المقرر إعادة توطينها. 在喀土穆,人道主义协调股领导下的联合国各机构同地方当局一道努力,研拟面向服务对象的城市规划政策,纳入拟重新安置的人口的需求。