نطاق التغطية بالاتفاق المبرم بين الرابطة الدولية للمترجمين الشفويين المختصين بخدمة المؤتمرات 六. 国际会议口译员协会与联合国协议的适用范围 65
ويجري التفاوض بشأن الاتفاق مع الرابطة الدولية للمترجمين الشفويين المختصين بخدمة المؤتمرات كل خمس سنوات. 与国际会议口译员协会的协定每五年谈判一次。
اتفاق مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق والرابطة الدولية للمترجمين الشفويين المختصين بخدمة المؤتمرات 联合国系统行政首长协调理事会与国际会议口译员协会达成的协议
وبلغ عدد التعيينات القصيرة الأجل (مدونو وقائع المحكمة ومترجمو المؤتمرات الشفويون) لهذه الفترة 260 تعيينا في المجموع. 这一期间的短期任用人员(法庭报告员和会议口译员)总数为260人。
أما عن عدد الموظفين المعينين بعقود قصيرة الأجل (مدونو محاضر المحكمة والمترجمون الشفويون للجلسات) فقد بلغ خلال تلك الفترة 497 موظفا. 这一期间共有497名短期任职人员(审判庭报告编写员和会议口译员)。
الافتقار إلى سياسة وإجراءات تكفل التقيد بالاتفاقين المبرمين مع الرابطة الدولية لمترجمي المؤتمرات الشفويين والرابطة الدولية لمترجمي المؤتمرات التحريريين 缺少确保遵守与国际会议口译员协会的协议和国际会议笔译员 协会的协议的政策和程序
وصادق مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على الاتفاق مع الرابطة الدولية لمترجمي المؤتمرات الشفويين. 与国际会议口译员协会的协议是由联合国系统行政首长协调理事会(行政首长协调会)核准的。
الافتقار إلى سياسة وإجراءات تكفل التقيد بالاتفاقين المبرمين مع الرابطة الدولية لمترجمي المؤتمرات الشفويين والرابطة الدولية لمترجمي المؤتمرات التحريريين B. 缺少确保遵守与国际会议口译员协会的协议和国际会议笔译员协会的协议的政策和程序
وبلغ مجموع عدد التعيينات القصيرة اﻷجل )كُتﱠاب المحكمة والمترجمون الشفويون في المؤتمرات( هذه السنة حوالي ٤٥٠ تعيينا، أي بزيادة تبلغ زهاء ٢٠٠ تعيين عن السنة السابقة. 今年短期任用人员(法庭报告员和会议口译员)共约450人,几乎比去年增加了200%。