简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

佝偻病 معنى

يبدو
"佝偻病" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • الكساح
  • كساح الأطفال
  • كُسَاح
  • لين العظام
  • "病" معنى    المرض; داء; دَاء; سقم; سُقْم; مرض; مَرَض; مَرِيض
  • "作风" معنى    طرِيقة  مِنْوال
  • "作选择" معنى    إختار  انتخب  اِخْتار  اِنْتخب  منتخب
  • "佞" معنى    تملق
  • "作证词" معنى    شَهَادَة
  • "佟健" معنى    تونغ جيان
  • "作证言" معنى    شَهَادَة
  • "佟大为" معنى    تونج داوي
  • "作证" معنى    أثبت  أثْبت  أدى دورا  أشار  أعلن  أقام الدليل  أكد  اختبر  استعرض  برهن  برْهن  بين  تظاهر  ثبت  دلى بشهادته  شهد  شهد ضد  شهد لصالح  شهِد  طهر  ظهر  عرض  علاقة  قاد  قدم  مثل  يدلي بشهادة  يشهد؛ يدلي بشهادة أو أقوال
  • "佟氏榕" معنى    تين صغير الثمار  تين طوننجي
أمثلة
  • أُصبت بالكُساح منذ أن كنت صغيرًا
    我小时得了佝偻病
  • كما أدى انخفاض كمية البروتين المتناولة إلى تزايد حاﻻت الكساح وفقر الدم بين اﻷطفال.
    蛋白质摄入量的减少造成儿童佝偻病和贫血增多。
  • وتعاني نسبة تصل إلى 80 في المائة من صغار الأطفال، غالبيتهم من المقيمين في المناطق الريفية من فقر الدم، ونقص التغذية أو الكساح، أو من الإعاقة النفسية والبدنية.
    80%的婴幼儿,大部分为农村地区居民,均患有贫血、营养不良、佝偻病或身心发育迟缓等问题。
  • 52- وأعربت لجنة حقوق الطفل عن القلق إزاء استمرار توقف النمو والكساح، مما يعكس العجز في المغذيات الدقيقة وسوء التغذية المزمن، وخاصة بين البنين دون سن الخامسة(123).
    儿童权利委员会感到关切的是,发育不良和佝偻病持续存在,反映出微营养素缺乏和慢性营养不良,特别是五岁以下的男童尤为如此。
  • 433- وقد أدى تدهور حالة التغذية والعناية الصحية لدى الأطفال إلى ظهور 28 في المائة من حالات فقر في الدم لدى الأطفال، و5 و35 من حالات الكساح و20 في المائة من أمراض الجهاز العصبي.
    营养状况和儿童保育条件不断恶化,已导致有28%的儿童患有贫血症,35.5%的儿童患有佝偻病,20%的儿童患有神经系统疾病。
  • 204- ويولي التقرير المقدم إلى البرلمان النرويجي اهتماماً خاصاً للمجالات التي بها حاجة لتحسين النظام الغذائي للأطفال والشباب، ويثير مجموعة من الموضوعات التي تستدعي القلق، مثل تغذية الرضع والأطفال الصغار، ولين العظام ونقص فيتامين `دال`، ووجبات الطعام التي تقدم في المدارس.
    向议会提出的报告将注意力集中在有必要改善儿童和青少年的饮食的方面,并且提出了若干有引起关注的理由的问题,诸如婴儿和幼儿营养、佝偻病和维生素D缺乏,以及学校饭餐等。
  • 50- في حين ترحب اللجنة بشتى التدابير التي تتخذها الدولة الطرف في مجال الصحة، وتلاحظ انخفاض معدل الوفيات بين الرضع والأطفال، فإنها تشعر بالقلق إزاء استمرار توقف النمو والكساح، مما يعكس أوجه نقص المغذيات الدقيقة وسوء التغذية المزمن، وخاصة بين الأطفال دون سن الخامسة.
    委员会欢迎缔约国在健康方面采取各种措施,注意到婴儿和儿童死亡率下降,但感到关切的是,发育不良和佝偻病持续存在,反映出微营养素缺乏和慢性营养不良,特别是五岁以下的男童尤为如此。