简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

侵权行为法 معنى

يبدو
"侵权行为法" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:قانون الضرر
أمثلة
  • وهكذا ساد القوانين الجنائية وقوانين الإساءة نظام للعدالة الخاصة يقوم على العقاب.
    因此,一种基于报复的私人裁判制度便在刑法和侵权行为法中占了上风。
  • ولم ينصب الاهتمام على الضرر التقليدي الذي يلحق الأشخاص والممتلكات والمشمول بقوانين المسؤولية المدنية العادية.
    正常的侵权行为法律涉及的对人员和财产造成的传统损害则不是讨论重点。
  • وتجدر الإشارة إلى أن اختبار الصلة المباشرة يبدو أنه أصبح أكثر مرونة تدريجياً في قانون الضرر العصري.
    值得一提的是,在现代侵权行为法中,相近性标准似乎已经逐渐放松。
  • ويمكن الإشارة هنا إلى أن معيار الطابع المباشر يبدو أنه قد خُفف تدريجيا في قانون المسؤولية التقصيرية الحديث.
    可能有人提到,在现代侵权行为法中,最接近性的试验似乎已逐渐放宽。
  • وفيما يتعلق بالفقرة 70، اقترح أنه ينبغي إدراج قانون الضرر ضمن نصوص القوانين التي يتناولها صراحة القانون النموذجي.
    关于第70段,有人建议《示范法》不明文涉及的法律中应包含侵权行为法
  • وعلاوة على ذلك، ثمة حدود تقيد كل محاولة للحصول على تعويض عن الضرر عن طريق المسؤولية المدنية أو عن طريق قانون المسؤولية عن شبه الجرم (tort law)().
    此外,要想通过民事不法或侵权行为法来寻求损害赔偿也有它的局限性。
  • " خلال القرن التاسع عشر، تسارعت ' النهضة الأخلاقية` لقانون الأفعال الضارة بالغير تسارعاً شديداً.
    " 在十九世纪,侵权行为法的`道德进步 ' 得到广泛促进。
  • ويماثل هذا نوعا من الحساب الذي يتضمنه تحليل المخاطر في قانون المسؤولية التقصيرية في بعض الولايات القضائية العاملة بنظام القانون العام [تم حذف الإحالات].
    这类似于一些普通法司法管辖范围内侵权行为法中的危险演算分析[引用从略]。
  • وبموجب القانون المتعلق بالعقود والإساءات والقانون المتعلق بالمنازعات، يجوز للضحية رفع دعوى مدنية بصرف النظر عن الدعوى الجنائية.
    《合同和民事侵权行为法》和《诉讼法》允许受害者在刑事诉讼程序之外独立进行民事诉讼程序。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3