وهذه التدابير تستخلص دروسا من برنامج رائد نُفذ بالتعاون مع مؤسسة كلينتون. 与克林顿基金会合作执行的一个试点方案,为这方面工作提供了一定的经验教训。
ووافقت مؤسسة كلينتون من حيث المبدأ على دعم جميع أنشطة صحة الأم والطفل في الجنوب الغربي والشمال الغربي للكاميرون. 克林顿基金会也应允协助发展喀麦隆西南和西北的母婴健康事业。
تقوم الحكومة حاليا باستعراض المساعدة المقدمة من مؤسسة كلينتون (العلاج والرعاية) وكذلك استراتيجيتها الوطنية. 目前,政府正在审议克林顿基金会(治疗和护理)提供的援助及其全国性战略。
كما نشكر جميع وكالات الأمم المتحدة ومؤسسة كلينتون على الدعم التقني الذي تقدمه في استخدام هذه الأموال. 我们还感谢联合国各机构和克林顿基金会提供使用这些资金的技术支持。
ولحسن الحظ أن مؤسسة كلينتون، ونحن ممتنون لها على ذلك، قد تعهدت لنا بدعم تكلفة العلاج. 所幸的是,克林顿基金会已经承诺为治疗费用提供补贴,我们对该基金会表示感谢。
فجميع العقاقير اللازمة للبالغين والأطفال يتم شراؤها من خلال الصندوق العالمي ومؤسسة كلينتون لأدوية الأطفال. 所有供成年人和儿童使用的药物均通过全球基金采购,供儿童使用的药物则通过克林顿基金会采购。
وبدعم من مؤسسة بيل كلينتون، يوجد في ملاوي الآن ما يزيد على 000 130 شخص يحصلون على الأدوية المضادة لفيروسات النسخ العكسي مجانا. 在克林顿基金会的支持下,马拉维现在接受免费抗逆转录病毒药物的人数已经超出13万。
وبعد مرور سنة، أكدت 27 بلدا()، بدعم من مؤسسة بيل وميليندا غيتس ومؤسسة كلينتون، مساندتها المالية لهذه المبادرة. 一年后,在比尔及梅林达·盖茨基金会和克林顿基金会的支助下,27个国家 确认其为这一倡议提供财政支助。
وقد اشتركت وزارة الصحة في الصين مع اليونيسيف في إطلاق مبادرة البلد الأولى في مجال رعاية وعلاج الأطفال المصابين بالإيدز وذلك بشراكة مع مؤسسة " كلينتون " . 中国卫生部和儿童基金会在克林顿基金会的合作下,启动了该国第一个儿科艾滋病护理和治疗计划。
وقامت بدورها بتدبير الدعم من المانحين ومن مؤسسات الأمم المتحدة، ومُنح رئيسهم ماك أرثور رتبة الزمالة ومنحة من مؤسسة كلينتون. 这些网络反过来又利用来自捐助者和联合国各组织的支助,其主席获得麦克阿瑟研究金,以及克林顿基金会颁发的奖金。