简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

关于在父母责任和保护儿童措施方面的管辖权、适用法律、承认、执行和合作的公约 معنى

يبدو
"关于在父母责任和保护儿童措施方面的管辖权、适用法律、承认、执行和合作的公约" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • الاتفاقية المتعلقة بالاختصاص والقانون الساري والاعتراف والإنفاذ والتعاون في مجال المسؤولية الأبوية وتدابير حماية الأطفال
  • "关" معنى    أغلق; أغْلق; أنهى; أنْهى; أَغْلَقَ; أَقْفَلَ;
  • "关于" معنى    أما; بالنسبة; بالنسبَة ل; بِالنِّسْبَة إِلَى;
  • "于" معنى    من
  • "在" معنى    أصبح; بقي; حيى; ذهب; صَوْب; عند; عِنْد; في; فِي;
  • "父" معنى    أب; أبّ; أَب; أَبٌ ج آبَاءٌ; اب; مَوْلُود لَهُ;
  • "父母" معنى    والدين; وَالِدَيْن
  • "母" معنى    أم; أُمّ; انثى; صَمُولَة; والدة; وَالِدَة
  • "责任" معنى    إِلْتِزام; المسؤولية; مسؤولية; مسْئُولِيّة;
  • "和" معنى    بِ; ضِِدَّ; عَلَى اَلْعَكْس; مع; مَعَ; و; وَـ
  • "保" معنى    بلغاريا; حمى
  • "保护" معنى    أمّن; تحصين; توفير السلامة; حفظ; حفِظ; حماية;
  • "儿" معنى    ابن; ولد
  • "儿童" معنى    أطفال; تصنيف:أطفال; طفل; ولد
  • "措施" معنى    إِجْراء; اِعْداد; تدْبِير; خُطْوَة
  • "方面" معنى    المسار; خط سير; سطْح; شق; مسار; مظْهر; وَجْه
  • "面" معنى    سطْح; صفْحة; طحين; مُحَيًّا; وجه; وَجْه
  • "的" معنى    إِضَافَة; اَلَّذِي; سلبي
  • "管辖权" معنى    اختصاص؛ دائرة اختصاص؛ ولاية اختصاص; اختصاص؛
  • "辖" معنى    تحكم; سَيْطَرَ
  • "权" معنى    مُؤقتًا
  • "适用" معنى    اِسْتعْمل; جرّب; طبق; طبّق; قابل للتطبيق
  • "用" معنى    استعمل; اِسْتعْمل; اِسْتَخْدَمَ; اِسْتَعْمَلَ;
  • "用法" معنى    استخدام; عادة
  • "法" معنى    دَارْمَا; طرِيقة; فرنسا
  • "法律" معنى    بوابة:القانون; قانون; قَانُون; مبادئ قانونية
  • "承认" معنى    أثمر; أدخل; أدرك; أقرّ; أكد; أيد; أَعْتَرَفَ;
  • "执行" معنى    أداء; أدار; أدار أملاك قاصر; أدى; أدّى; أعد
  • "行" معنى    أُوكَي; أُوكِي; حَسَنًا; ذهب; راح; سطر; صَحِيح;
  • "和" معنى    بِ; ضِِدَّ; عَلَى اَلْعَكْس; مع; مَعَ; و; وَـ
  • "合作" معنى    التعاون; تضافر; تعاون; تعاونيات; تعاوُن;
  • "合作的" معنى    تعاوني; تعاونية; تعاوُنِي
  • "作" معنى    أبدع; أحدث; أحرز هدفا; أخرج; أدى; أدى الى; أسعد;
  • "的" معنى    إِضَافَة; اَلَّذِي; سلبي
  • "公" معنى    ذَكَرِيّ
  • "约" معنى    اتفاق; ال; حَوْلَ
أمثلة
  • الاتفاقية المتعلقة بالاختصاص والقانون الساري والاعتراف والإنفاذ والتعاون في مجال المسؤولية الأبوية وتدابير حماية الأطفال.
    关于在父母责任和保护儿童措施方面的管辖权、适用法律、承认、执行和合作的公约》。
  • اتفاقية الولاية والقانون المطبق والاعتراف والتذكير والتعاون فيما يتعلق بالمسؤولية الوالديـة وتـدابير حمـاية الطفل لسنة 1996
    1996年《关于在父母责任和保护儿童措施方面的管辖权、适用法律、承认、执行和合作的公约
  • الاتفاقية بشأن الاختصاص والقانون المنطبق والاعتراف والتنفيذ والتعاون في مجال المسؤولية الأبوية والتدابير لحماية الأطفال، 1996
    1996年《关于在父母责任和保护儿童措施方面的管辖权、适用法律、承认、执行和合作的公约
  • اتفاقية [لاهاي] بشأن الاختصاص والقانون المنطبق والاعتراف والتنفيذ والتعاون في مجال المسؤولية الأبوية والتدابير لحماية الأطفال، 1996
    1996年《关于在父母责任和保护儿童措施方面的管辖权、适用法律、承认、执行和合作的公约
  • اتفاقية لاهاي (الرابعة والثلاثون) بشأن الاختصاص والقانون المنطبق والاعتراف والتنفيذ والتعاون في مجال المسؤولية الأبوية والتدابير لحماية الأطفال
    关于在父母责任和保护儿童措施方面的管辖权、适用法律、承认、执行和合作的公约》(海牙第XXXIV号公约)
  • 12- وفي عام 2012 أيضاً، انضم الاتحاد الروسي إلى اتفاقية لاهاي المتعلقة بالاختصاص، والقانون المطبق، والاعتراف، والتنفيذ، والتعاون في مجال المسؤولية الوالدية وتدابير حماية الطفل.
    2012年,俄罗斯还加入了《关于在父母责任和保护儿童措施方面的管辖权、适用法律、承认、执行和合作的公约》。
  • (ج) التصديق على الاتفاقية المتعلقة بالاعتراف بالأحكام المتصلة بالتزامات النفقة وتنفيذها، والاتفاقية المتعلقة بالقانون المنطبق على التزامات النفقة، والاتفاقية المتعلقة بالاختصاص والقانون الواجب التطبيق، والاعتراف والتنفيذ والتعاون في مجال المسؤولية الأبوية وتدابير حماية الأطفال.
    批准《承认及执行有关赡养义务裁决的公约》,《抚养义务适用法律公约》和《关于在父母责任和保护儿童措施方面的管辖权、适用法律、承认、执行和合作的公约》。
  • (ب) والنظر في التصديق على اتفاقيات لاهاي المتعلقة بالاعتراف بالقرارات ذات الصلة بالتزامات النفقة وتنفيذها، والمتعلقة بالقانون الساري على التزامات النفقة، والمتعلقة بالاختصاص والقانون الساري والاعتراف والإنفاذ والتعاون في مجال المسؤولية الأبوية وتدابير حماية الأطفال.
    考虑批准以下海牙各公约:《承认及执行有关抚养义务裁决的公约》、《抚养义务适用法律公约》,以及《关于在父母责任和保护儿童措施方面的管辖权、适用法律、承认、执行和合作的公约》。
  • وتوصي اللجنة كذلك الدولة الطرف بالتصديق على الاتفاقية المتعلقة بالاعتراف بالأحكام المتصلة بالتزامات النفقة وتنفيذها، والاتفاقية المتعلقة بالقانون المنطبق على التزامات النفقة، والاتفاقية المتعلقة بالاختصاص والقانون الواجب التطبيق والاعتراف والتنفيذ والتعاون في مجال المسؤولية الأبوية وتدابير حماية الأطفال.
    委员会还建议缔约国批准《承认及执行有关赡养义务裁决的公约》、《抚养义务适用法律公约》和《关于在父母责任和保护儿童措施方面的管辖权、适用法律、承认、执行和合作的公约》。
  • 4- وأوصت المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه بأن تصدق إيطاليا على الاتفاقية المتعلقة بالاختصاص، والقانون المُطبق، والاعتراف، والتنفيذ، والتعاون في مجال المسؤولية الوالدية وتدابير حماية الطفل، وتنفيذ الاتفاقية، وعلى الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بتعويض ضحايا جرائم العنف، وتنفيذها(18).
    暴力侵害妇女、其原因及后果问题特别报告员建议批准并落实《关于在父母责任和保护儿童措施方面的管辖权、适用法律、承认、执行和合作的公约》和《欧洲赔偿暴力罪行被害人公约》。