简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

农工联合企业 معنى

يبدو
"农工联合企业" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • قطاع الصناعات الزراعية
أمثلة
  • الصناعي والنظام القانوني المتصل به.
    1995年2月18日颁布的《土地改革基础法》规定了农工联合企业(农业部门)改革的主要目标及其执法含义。
  • وتضم هذه الوظائف 41 مديرة مشروع، وتسع مديرات لمجمعات الأعمال التجارية الزراعية، ومديرة واحدة لمجموعة أعمال تجارية.
    其中41名妇女为企业领导,9人为农工联合企业的领导,还有1人是企业集团的领导。
  • وأظهرت الممارسات ذات التوجه الأعمالي في ادارة المنشآت الصناعية الخاصة بانتاج زيت النخيل ولباب النخيل وجود امكانية تسويق واعدة.
    从事棕榈油和棕榈心生产的农工联合企业的面向实业的管理方法,已显示出大有希望的市场潜力。
  • ويمكن تحقيق ذلك بواسطة سياسات مناسبة لحشد المعلومات والمعرفة والمهارات والتكنولوجيا الﻻزمة للمنشآت الزراعية والزراعية الصناعية وفي مجال الصناعات التحويلية والخدمات.
    这一点可以通过制订用来调动适合于农业企业、农工联合企业、生产和服务企业的信息、知识、技能和技术的适当政策来实现。
  • ويعرب الطرفان عن اهتمامهما المشترك بتعزيز عﻻقات المصلحة المتبادلة بين المؤسسات في مجالي الصناعات الهندسية والكيميائية، والمجمعات الزراعية الصناعية، وفي تطوير الصناعات لمعالجة المنتجات الزراعية وإنشاء مؤسسات تجارية.
    双方都表示有兴趣在工程、化工和农工联合企业方面以及在发展农产品加工业和开设贸易场所方面加强互利关系。
  • وقد استحدثت المشاريع تحسينا تكنولوجية في زراعة محاصيل تقليدية مثل البن والكاكاو، وكذلك ممارسات ادارية ذات توجه أعمالي لمنشآت الصناعات الزراعية، بما في ذلك صناعة زيت النخيل وقلب النخيل.
    这些项目为传统的作物如咖啡和可可引进了技术改良方法,以及为农工联合企业包括棕榈油和棕榈心材企业引进了商业性质的管理方法。
  • 20- وشارك في المؤتمر أكثر من 400 من أصحاب المصلحة في منشآت الأعمال الزراعية ومن بينهم ممثلون من الهيئات التقنية والمالية العامة والخاصة والمنظمات الدولية والهيئات المانحة والمنظمات غير الحكومية والدوائر الأكاديمية.
    农工联合企业方面的400多家利益方参加了这次会议,其中包括公共与私营的技术机构和金融机构、国际组织、捐助方、非政府组织和学术界等机构的代表。
  • ووفقاً للتحليل المقدم في هذا التقرير، تدعو الاستنتاجات إلى اعتماد سياسات وطنية للاستثمار استناداً إلى وضع استراتيجية للاستثمار الأجنبي المباشر تؤدي إلى زيادة نمو الاستثمار مع التركيز على إنشاء قطاع صناعي قوي، بما في ذلك في مجال الصناعات المتصلة بالزراعة.
    在该报告提出的分析基础上,报告的结论要求通过一项以一项将重点发展强有力的制造业部门包括农工联合企业,促使投资蓬勃增长的直接外资战略为基础的国家投资政策。
  • وهناك 590 مديرة بين مجموع المديرين، مما يمثل 9 في المائة من المجموع. وهي تشغل 5 من مناصب المدير في الجهاز المركزي، و70 من مناصب المديرين، و44 من مناصب الوكيل، و41 من مناصب مدير شركة وطنية.
    女性领导590人,占总数的9%,其中有5人在中央行政机关担任领导,70人是职能部门领导,44人是副职,41人是食糖公司的领导;其中9人是农工联合企业的领导,一人是奥尔金省企业集团责任人。
  • ويربط الإعلان التمتع بهذه الحقوق بشرط الحصول على تلك الموافقة، ثم قال إن التشاور والمشاركة بحسن نية عاملان حاسمان لا سيما فيما يتعلق بقرارات المؤسسات الأعمال التي يحتمل أن يكون لها تأثير كبير في حقوق الشعوب الأصلية، مثل مشاريع التعدين والمشاريع الزراعية الصناعية ومشاريع الهياكل الأساسية.
    《宣言》将享有许多权利与寻求这类同意的要求联系在一起。 真诚磋商和参与非常重要,特别是商业决定可能对土着人民权利造成实质影响方面,例如采矿、农工联合企业和基础设施项目。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2