简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

前足 معنى

النطق [ qiánzú ]   يبدو
"前足" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • كفّ
  • يَد
  • "前" معنى    عِنْدَ; فِي
  • "足" معنى    أقدام; رجل; رِجْل; قدم; قدم الحيوان; قَدَم;
  • "前设" معنى    افتراض مسبق
  • "前言的" معنى    تمهيدي
  • "前蹄" معنى    طرف أمامِيّ
  • "前言" معنى    ترجمة  مُقَدِّمَة
  • "前轮驱动" معنى    تصنيف:سيارات دفع أمامي  دفع أمامي
  • "前视" معنى    موجه أمامي
  • "前运动区" معنى    قشرة أمام حركية
  • "前西班牙殖民地人物" معنى    تصنيف:أشخاص من مستعمرات إسبانية سابقة
  • "前进" معنى    أجل  أحدث  أحرز تقدم  أحْرز تقدُّماُ  أخذ سبيله للإ نجاز  أصدر من  إنبثق عن  إِسْتمرّ  ارتفع  ارتقى  استأنف  استمر  امتد  بدأ  بقي  تابع  تاخم  تتحسن حالته  تحرك  تحرّك  تحسن  تحسّن  ترأس  ترقى  تزعم  تصدر  تصرف  تظاهر  تقدم  تقدّم  توج برأسية  توجّه  حصد  خرج في مسيرة  خطا  خَرَجَ فِي مَسِيرَة  دام  دخل  دفع سلفا  دوام  ذهب  ذهب الى  رحل  رفع دعوى قضائية  ركل كرة  سار  سار فِي موْكِب  سافر  سير  سير في موكب  شارك فِي موْكِب  شرع  قاد  قاضى  قدم  كمل  مات  مرّ  مشى  مضى  مقدما  نفذ  نقل  واجه  واصل  وَاصَلَ
أمثلة
  • وينبغي أن تكون عملية التدريب كافية لتحقيق نتائج بحلول نهاية المرحلة التجريبية.
    培训过程应在试验阶段结束前足以产生结果。
  • يتواصل الأدلاء بالشهادات في مُحاكمة
    前足球明星Peter Kidman的审判 已经进行到第5天了
  • حتى لاعبك الأسطوري السابق لن يجعلنا فريق أفضل (أصمت يا (سبيكتك
    你的前足球传奇也不能让我们变强 疑心病, 闭上你的嘴
  • 22- وأوصى المجلس بوضع ترتيبات السفر قبل عقد الاجتماعات بوقت كاف لتخفيض تكاليف السفر.
    董事会建议提前足够时间做好旅行安排,以便降低旅行费用。
  • وفي الوقت الحالي تعتبر هذه الأحكام كافية لملاحقة ومعاقبة أي شخص ينضم إلى منظمة إرهابية.
    这些规定目前足以起诉和惩治属于恐怖主义团体成员的任何人。
  • (ب) تحديد مواعيد الدورات الاستثنائية الطارئة والدورات الاحتفالية والطارئة مشفوعة بفترة إشعار كافية.
    (b) 经提前足够时间预先通知才安排特别会议、纪念会议或紧急会议。
  • وينتظر من الوحدات الطالبة تقديم مقترحاتها بشأن التعاقد قبل التعاقد بوقت كاف من أجل إكمال متطلبات التحقق.
    并预期各请聘单位提前足够时间提出合同建议以便完成这些核查要求。
  • 116- ويتعين على المكتب أن يقوم بتعميم الجداول الزمنية لاجتماعاته، وجدول الأعمال والوثاق، في وقت مبكر بما فيه الكفاية لكي تنظر فيها المجموعات الإقليمية.
    主席团应在举行会议前提前足够时间散发议程和文件,供各区域集团审议。
  • (ه) وتيسراً لإجراء حوار بناء، من الضروري أن توفر المعلومات من الإجراءات الخاصة قبل وقت كافٍ من انعقاد دورة اللجنة.
    为了促进有意义的对话,特别程序提出的资料应在委员会届会之前提前足够时间提出。
  • وتكفي الأموال المتاحة حالياً لتلبية ما يحتاجه المجلس لمواصلة عمله في تعزيز الآلية وللاضطلاع بالولايات الجديدة التي تكلفه بها الأطراف.
    现有资金目前足够理事会继续开展工作,加强清洁发展机制,并履行缔约方交付的新任务。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5