简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

勃生 معنى

يبدو
"勃生" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • باثين
أمثلة
  • فقد أتيت لبثّ حياة جديدة في هذا المجتمع
    我要为这个社区带来勃勃生
  • ويشكل نموذج المنطقة الصناعية نهجاً دينامياً إزاء التنمية اﻻقتصادية اﻹقليمية.
    工业区模式为区域经济发展提供了一条充满勃勃生机的途径。
  • وفي هذا الصدد، نجحت البعثة الخاصة في نقل هذه المعرفة، وفي معرض هذه العملية، تكونت لديها نظرة أعمق عن ديناميات المجتمع البرمودي وهو يمضي قدما نحو عملية تقرير مصيره.
    特派团成功地传达了这些信息,并在此工作中更深刻地认识到百慕大社会在其自决进程中的勃勃生机。
  • ومن ناحية أخرى، أظهرت التغيرات المؤثرة في الوضع الدولي أنه لا يمكن للأمم المتحدة أن تحافظ على حيويتها وأن تؤدي دورا أكبر في الشؤون الدولية إلا من خلال الشروع في الإصلاحات اللازمة.
    另一方面,由于国际形势发生的重大变化,联合国只有进行必要改革,才能继续保持勃勃生机,在国际事务中发挥更大作用。
  • كما أن الاستخدام المكثف للمواد الكيميائية في إنتاج الأرز قد حد بدرجة كبيرة من وجود النباتات والحيوانات والكائنات المجهرية الأخرى، التي تنمو بصورة واسعة في حقول الأرز والبيئات المحيطة بها.
    在稻米生产中大量使用化学品大幅减少了其他植物、动物和微生物的数量,而这些动、植物和微生物传统上都在稻田及周边环境中蓬勃生长。
  • إنها سياسة حررت عقول الناس وأثارت مبادراتهم، وأعتقت القوى المنتجة، وأحدثت تقدما اقتصاديا واجتماعيا كبيرا وبثت عزما وحيوية في البلاد.
    改革开放从根本上改变了中国长期封闭落后和沉闷僵化的状况,打破了束缚人们的思想桎梏,调动了亿万人民群众的积极性,大大解放了生产力,有力地推动了经济社会的大发展,给中国大地带来了蓬勃生机和活力。
  • 13- وبينما أصبحت الحيوية المرتبطة بالتنمية الحضرية أكثر وضوحاً في المدن الضخمة، التي أصبح بعضها مدناً ضخمةً للغابة أو مناطق حضرية كبرى مترامية الأطراف، فإن أغلب النمو الحضري ظل يحدث في المدن الصغيرة والمتوسطة الحجم التي يقل عدد السكان في أغلبها عن 000 500 نسمة.
    尽管城市发展的勃勃生机在大城市更为显着,这些大城市中一部分已发展成特大型城市或不断扩张的特大型城市区域,但城市发展的大部分还是发生在人口不足50万的中小城市。