简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

北欧各国 معنى

يبدو
"北欧各国" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:بلدان أوروبية شمالية
أمثلة
  • وقد أبرزت حكومات البلدان النوردية، في تقاريرها، شمولية سياسات الرعاية الاجتماعية.
    北欧各国政府在其报告中强调福利政策的普遍性。
  • والنرويج جنبا إلى جنب مع بلدان الشمال، تلتزم بالإصلاح منذ زمن طويل.
    长期以来,挪威同北欧各国一起一直致力于改革。
  • الدانمرك، نيابــــة عــن بلــدان الشــمال اﻷوروبــي )أيسلندا، والدانمرك، والسويد، وفنلندا، والنرويج(
    丹麦,代表北欧各国(芬兰、冰岛、挪威、瑞典和丹麦)
  • وقد تَسَنىّ ذلك، بالطبع، لأن المعايير الدولية هي، إلى حد كبير، ذاتها فيما بين البلدان المذكورة.
    其可能性当然是由于北欧各国环境标准基本相同。
  • دعوني أنهي بتكرار ذكر دعم بلدان الشمال الأوروبي القوي والمستمر وقتا طويلا للمحكمة الجنائية الدولية.
    最后请允许我重申,北欧各国坚定并永远支持国际刑事法院。
  • يود وزراء خارجية بلدان الشمال الأوروبي تهنئتكم على التزامكم الصريح بمكافحة التمييز بجميع أشكاله ومظاهره.
    北欧各国外长祝贺你对打击一切形式和表现的歧视的明确承诺。
  • أ-ج-8 الصندوق الإستئماني للغرض الخاص لاتفاق حكومة الدانمرك مع اليونيب بشأن توفير موظفين فنيين مبتدئين
    提供初级专业人员的技术合作信托基金(北欧各国政府通过瑞典政府资助)
  • وعلى سبيل المثال، فإن دول الشمال قامت بشكل جماعي بإيفاد عدة ضباط اتصال إلى نخبة من الدول المضيفة في أرجاء العالم.
    例如,北欧各国集体派遣了数名联络官在世界各地选择东道国。
  • وترغب بلدان الشمال في أن يكون اﻹعﻻن قويا وقادرا على تقديم مساهمة إيجابية بالنسبة لحالة جميع السكان اﻷصليين.
    北欧各国希望《宣言》切实有力,能对改善所有土着人民的处境作出积极贡献。
  • ومن ثم، يشجع المنتدى دول الشمال الأوروبي على دعم عملية اتفاقية الصاميين بغية اعتماد تلك الدول للاتفاقية في الوقت المناسب.
    论坛因此鼓励北欧各国支持《萨米公约》进程,以在适当的时候通过这一公约。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5