反映 معنى
النطق [ fǎnyìng ] يبدو
"反映" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
- آذى
- ألحق الأذى ب
- انعكس
- اِنْعِكَاس
- تبصر
- شان
- عكس
- عكس الضوء
- عَكَسَ
- فكر
- فكر مليا
- "反" معنى ضِدّ; مُضَادّ; نَقِيض
- "负责更新《一套原则》以反映国际法和国际惯例的最新发展包括反映国际判例法和国家惯例最新发展的独立专家" معنى "الخبير المستقل المكلّف بتحديث مجموعة المبادئ لتعكس آخر التطورات في القانون الدولي وفي الممارسة الخبير المستقل المكلّف بتحديث مجموعة المبادئ لتعكس آخر التطورات في القانون الدولي وفي الممارسة، بما في ذلك السوابق القضائية الدولية وممارسات الدول
- "反日情绪" معنى تصنيف:معاداة اليابان
- "反日" معنى معاداة اليابانيين
- "反智主义" معنى تصنيف:معاداة الفكر
- "反方位" معنى اتجاه زاوي عكسي سمت عكسي
- "反暴力中心" معنى مركز مناهضة العنف
- "反杜林论" معنى ضد دوهرنغ
- "反斯拉夫情绪" معنى المشاعر المعادية للسلافية
- "反核电运动者" معنى تصنيف:ناشطون ضد القوى النووية
أمثلة
- بل ستبقى انعكاسا لتحيزاتنا
而只是我们固有偏见的一种反映 - معظم أعماله دقيقة بطريقة غير عادية
他的画都精确地反映了未来 - أنت تستخدميني لترسمي تاريخك
你只是用我来反映你自己的过去 - الآثار تظهر كتدهور طبيعي تدريجي
的影响可以反映 自然的恶化。 - ويعكس معدل الزيادة هذا نمو عدد السكان.
增长率反映人口的增长。 - ما يزيد على ٦٩ مشروعا.
所有这些都反映了上述进展。 - وهذا التطور واضح في القانون وضوحا كامﻻ.
法律充分反映这一变化。 - (ب) ينبغي أن تعكس العناوين هدف النشاط.
b 名称应反映活动的目标 - عُدﱢلت لمراعاة النتائج المتحققة في الماضي.
进行调整以反映历史结果。 - وتعكس البيانات المتعلقة بالنواتج العدد الإجمالي.
关于产出的数据反映总数。