تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

反映 أمثلة على

"反映" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • بل ستبقى انعكاسا لتحيزاتنا
    而只是我们固有偏见的一种反映
  • معظم أعماله دقيقة بطريقة غير عادية
    他的画都精确地反映了未来
  • أنت تستخدميني لترسمي تاريخك
    你只是用我来反映你自己的过去
  • الآثار تظهر كتدهور طبيعي تدريجي
    的影响可以反映 自然的恶化。
  • ويعكس معدل الزيادة هذا نمو عدد السكان.
    增长率反映人口的增长。
  • ما يزيد على ٦٩ مشروعا.
    所有这些都反映了上述进展。
  • وهذا التطور واضح في القانون وضوحا كامﻻ.
    法律充分反映这一变化。
  • (ب) ينبغي أن تعكس العناوين هدف النشاط.
    b 名称应反映活动的目标
  • عُدﱢلت لمراعاة النتائج المتحققة في الماضي.
    进行调整以反映历史结果。
  • وتعكس البيانات المتعلقة بالنواتج العدد الإجمالي.
    关于产出的数据反映总数。
  • وتوضح الأرقام التالية نتائج تقديراتها
    下列数字反映了估计的结果:
  • (أ) يمثل أعلى مستوى للقوام المأذون به.
    a 反映最多的授权兵力。
  • (أ) لا تجسد مبادئ باريس بحذافيرها؛
    并未充分反映巴黎原则;和
  • خفض التعويض بحيث يعكس القيمة الحقيقية
    反映赔偿限额而作的扣减
  • (أ) تمثل أعلى مستوى للقوام المسموح به.
    a 反映核可的最高员额。
  • (أ) يمثل أعلى مستوى للقوام المأذون به.
    a 反映最高的授权兵力。
  • وذلك النهج يتجلى في النموذج ألف.
    这一办法反映在方案A中。
  • وكان يتعين أن يعكس التقرير هذه الواقعة.
    报告应该反映这一事实。
  • وتعكس بطاقات الاقتراع نمط التوزيع هذا.
    选票反映了这种分配办法。
  • ومشروع المواد تعكس هذا الأمر الواقع.
    条款草案反映了这一事实。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3