简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

发展政策和规划办公室 معنى

يبدو
"发展政策和规划办公室" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • مكتب السياسات الإنمائية والتخطيط الإنمائي
أمثلة
  • (UNA009-03043) مكتب السياسات الإنمائية والتخطيط الإنمائي
    (UNA009-03043)发展政策和规划办公室
  • 7-13 يضطلع مكتب السياسات الإنمائية والتخطيط الإنمائي بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    13 发展政策和规划办公室负责执行本次级方案。
  • (أ) مكتب السياسات الإنمائية والتخطيط، الذي يتضمن عمله التخطيط الاستراتيجي وتحقيق تساوق السياسة العامة في الإدارة وفي جميع القطاعات الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة؛
    (a) 发展政策和规划办公室,其工作将包括战略规划,并促进部内和整个秘书处各个经济和社会部门的政策协调;
  • ويتولى مكتب السياسات الإنمائية والتخطيط المسؤولية عن تحليل السياسات الإنمائية الشاملة لعدة قطاعات، بما في ذلك المسؤولية عن وضع الوثائق الرئيسية المتعلقة بالسياسات ووثائق الهيئات التداولية بشأن مسائل التنمية الشاملة.
    发展政策和规划办公室负责对发展政策进行跨部门分析,包括负责就大的发展问题编写重要政策文件和会议文件。
  • (ب) مكتب السياسات والتخطيط في مجال التنمية، لإسداء المشورة بشأن سياسات التنمية وإعداد تقارير رئيسية للإدارة شاملة لعدة قطاعات، بما في ذلك تنسيق إعداد منشور الإدارة الرئيسي الأهم؛
    (b) 发展政策和规划办公室,制定发展政策的意见,并编写该部主要的跨部门报告,包括协调编写该部重要的代表性出版物;
  • وافتتح الدورة السيد إيان كينيبرغ مدير مكتب السياسات الإنمائية والتخطيط الإنمائي في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ورحب بالمشتركين واقترح أن تقوم اللجنة بترشيح أعضاء المكتب.
    经济和社会事务部发展政策和规划办公室主任Ian Kinniburgh先生宣布会议开幕,向与会者表示欢迎,并提议委员会提名主席团成员。
  • وافتتح الدورة السيد إيان كينيبيرج مدير مكتب السياسات الإنمائية والتخطيط بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ورحب بالمشاركين باسم وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    经济和社会事务部发展政策和规划办公室主任Ian Kinniburgh先生宣布会议开幕,并代表主管经济和社会事务副秘书长向与会者表示欢迎。
  • وأبلغ مكتب السياسات الإنمائية والتخطيط الإنمائي التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، الذي يخدم لجنة السياسات الإنمائية، أنه قدم للجنة وثائق تحليلية تضمنت المنظورات الجنسانية واستعملت فيها بيانات مصنفة حسب نوع الجنس.
    为发展政策委员会提供服务的经社部发展政策和规划办公室报告说,它向委员会提供了纳入社会性别观点的分析文件,使用了按性别分列的数据。
  • ومن المنتظر أن يقوم مكتب السياسات والتخطيط في مجال التنمية بتقديم إسهامات جوهرية رئيسية في إعداد تقارير الإدارة الرئيسية الشاملة بعدة قطاعات وأن يستفيد، بالاعتماد على القدرات الجماعية للإدارة، من الخبرة القائمة في مختلف أجزاء الإدارة.
    预期发展政策和规划办公室将为编写该部主要的跨部门报告提供重要的实质投入并将根据该部的集体能力,汲取该部各单位现有的专门知识。
  • (1) تعتمد المناقشة الواردة في القسم الأول على مسودة العمل النهائية من تقرير الرصد المتعلق بمؤشرات الاتجاهات في تنفيذ الأهداف والمرامي الإنمائية للألفية، 1990-2003، التي أعدتها شعبة الإحصاء ومكتب السياسات الإنمائية والتخطيط الإنمائي التابعين لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    1 第一节的讨论利用了经济和社会事务部统计司和发展政策和规划办公室编制的1990-2003年执行千年发展目标和指标的趋势指标的监督报告的最后工作草案。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2