简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

叙利亚文 معنى

يبدو
"叙利亚文" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • السريانية
أمثلة
  • القيم الأخلاقية التي تشهد على حضارته والتي تتجاوز في عمرها عشرة آلاف عام؛
    证明有10 000多年历史的叙利亚文明的道德价值观。
  • ويحدد البيان الحاجة إلى توسيع نطاق التعريف القانوني للتراث من أجل أن يعكس التركيبة المتنوعة من التراث الثقافي داخل الجمهورية العربية السورية.
    叙利亚的呈件认为,必须扩大遗产的法律定义,以反映叙利亚文化遗产构成的多样性。
  • 738- ويرى الفريق أن المشروع محاولة لائقة لتحديد ما إذا كان للملوثات الناجمة عن حرائق النفط أي تأثير في مواقع التراث الثقافي في سوريا.
    专员小组认为,该项目是确定油火造成的污染物是否影响到叙利亚文化遗址的适当努力。
  • وفي الوقت نفسه، تم الاعتداء على القسم القنصلي الواقع في المركز الثقافي السوري في باريس وعلى مكاتب الخطوط الجوية العربية السورية.
    与此同时,还对位于巴黎叙利亚文化中心的领事科以及阿拉伯叙利亚航空公司的办公室进行袭击。
  • وهناك أدلة على أن تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام يشجع نهب القطع الأثرية العراقية والسورية لا سيما من المواقع الأثرية وتهريبها في وقت لاحق.
    有证据表明伊黎伊斯兰国鼓励掠夺并随后走私伊拉克和叙利亚文物,特别是来自考古遗址的文物。
  • فمما يذكر أن الثقافة السريانية بشقها الديني (مثل لغة الشعائر والتقاليد الدينية) لا يمكن أن تنقل إلى الأطفال إلا في إطار دروس تنظم في أماكن العبادة.
    叙利亚文化,包括宗教文化(如礼拜仪式语言和宗教传统)只能通过礼拜场所开设的课程向孩子们传授。
  • تطالب سوريا بمبلغ قدره 000 979 دولار أمريكي تعويضاً عن مشروع يقضي بتقدير الأضرار التي يحتمل أنها لحقت بمواقع التراث الثقافي في سوريا بسبب الملوثاث الناجمة عن حرائق النفط في الكويت.
    叙利亚索赔979,000美元,用于评估科威特油火产生的污染物对叙利亚文化遗址可能造成的损害。
  • ويشمل ذلك إغلاق المدارس وحظر الكتب السورية والمناهج السورية وفرض المناهج الإسرائيلية على الأطفال السوريين في محاولة للقضاء على الشعور بالانتماء الوطني.
    这些问题包括关闭学校,禁止叙利亚文的书籍和课程,强制采用以色列的课程,将以色列公民身份强加给他们,其用心是消除他们的国家归属感。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2