(تكلمت بالقيرغيزية؛ وقدم الوفد النص الإنكليزي) (以吉尔吉斯语发言;英文稿由代表团提供)
ويجري التدريس باللغات القيرغيزية، والروسية، والأوزبكية والطاجيكية. 教学工作用吉尔吉斯语、俄语、乌兹别克语和塔吉克语开展。
ووفقاً للدستور، تعتبر القيرغيزية لغة الدولة، وتستخدم الروسية بوصفها اللغة الرسمية. 根据《宪法》,国语为吉尔吉斯语,使用俄语作为官方语言。
ولا يتاح التطوير المهني لمعلمي اللغة القيرغيزية إلا في قيرغيزستان بموجب اتفاق حكومي دولي. 由于有政府间协议,只有吉尔吉斯语教师有可能在吉尔吉斯斯坦进行职业发展。
والصحافة في قيرغيزستان متعددة اللغات، وهي تصدر بشكل أساسي باللغتين القيرغيزية والروسية، فضلاً عن اللغة الأوزبكية. 吉尔吉斯斯坦的报刊为多语种形式,多用吉尔吉斯语、俄语和乌兹别克语书写。
وهي تشمل 20 صحيفة و6 مجلات باللغة الروسية، ومجلتين باللغة الأوزبكية، وصحيفة واحدة باللغة القيرغيزية. 这包括:20份俄文报刊和6 份杂志;2份乌兹别克语杂志和1份吉尔吉斯语报刊。
ويُقدم التعليم الابتدائي والتعليم العالي باللغات الأوزبكية، والكاراكلباخية، والروسية، والطاجيكية، والكازاخية، والتركمانية، والقيرغيزية. 小学教育和高等教育是以乌兹别克语、卡拉卡尔帕克语、俄语、塔吉克语、哈萨克语、土库曼语和吉尔吉斯语进行的。
ووضع برنامج إذاعي دائم (Ayalzat) موجّه للمرأة باللغات القيرغيزية والروسية والأوزبكية. 现已设立以吉尔吉斯语、俄语和乌兹别克语播放的长期无线电广播妇女节目, " 阿亚尔扎特 " 。
وتشجع اللجة بشكل خاص الدولة الطرف على العمل على توفير دورات دراسية رفيعة الجودة ومجانية في اللغة القيرغيزية للأشخاص المنتمين إلى أقليات الذين يقدمون طلبات للحصول على وظائف في الخدمة العامة. 尤其是,委员会鼓励缔约国保证向每一少数民族的文职职位申请人提供高质量的免费吉尔吉斯语课程。