简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

后方后勤基地 معنى

يبدو
"后方后勤基地" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • القاعدة الخلفية للوجستيات
  • قاعدة اللوجستيات الخلفية؛ قاعدة لوجستية خلفية
أمثلة
  • وستقام قاعدة خلفية للسوقيات في داروين باستراليا.
    计划在澳大利亚达尔文维持一个后方后勤基地
  • وسيُقام مقر البعثة وقاعدتها اللوجيستية الخلفية في نجامينا، عاصمة تشاد.
    特派团总部和后方后勤基地将设在乍得首都恩贾梅纳。
  • وسيكون لمكتب الممثل الخاص مكتب اتصال في جاكرتا ومكتب فرعي في كوبانغ وقاعدة خلفية للسوقيات في داروين.
    办公室也会在雅加达设立一联络处、在古邦设立一附属办事处以及在达尔文设立一后方后勤基地
  • ويجري إنشاء مقر قيادة البعثة وقاعدتها اللوجستية الخلفية في نجامينا، وستشترك في الأماكن مع قوة الاتحاد الأوروبي، في حين يجري إنشاء مقر القيادة وقاعدة اللوجستيات المتقدمتين في أبيشي.
    中乍特派团正在恩贾梅纳建立特派团总部和后方后勤基地,并将与欧盟部队共用房地;在阿贝歇建立前线总部和后勤基地。
  • وستشمل الترتيبات الكلية تشييد قاعدة اللوجستيات الخلفية في نجامينا وقاعدة اللوجستيات المتقدمة في أبيشي، وكذلك مخيمات المكاتب والإقامة في عريبا وفارشانا وقوز بيضا وغيريدا وباهيا.
    全套合同安排包括,在恩贾梅纳建造后方后勤基地,在阿贝歇建造前线后勤基地,并在伊里巴、法沙纳、戈兹贝达、盖雷达和巴希亚建造办公和住宿营地。
  • وكما تشير إلى ذلك الفقرة 11 من الميزانية المقترحة الفرع الرابع - دال من تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن، سيقام مقر البعثة وقاعدتها اللوجستية الخلفية في نجامينا، حيث يوجد الممثل الخاص للأمين العام وعدد صغير من الموظفين الرئيسيين.
    如拟议预算第11段和秘书长提交安全理事会的报告第四节D所述,特派团总部和后方后勤基地将设在恩贾梅纳,秘书长特别代表和一小部分关键工作人员将驻扎在那里。
  • وأبرمت البعثة أيضاً عقود إنجاز تشمل بناء مطارات وورشات طيران ومستودعات، وبناء قاعدة اللوجستيات الخلفية في نجامينا وكذلك المعسكرات التي تؤوي المكاتب وأماكن الإقامة في عريبا وفارشانا وقوز بيضا وغيريدا وباجاي وكوكو، وإنشاء شبكة مستدامة للإمداد بالمياه.
    整套承包合同安排包括在恩贾梅纳建造机场、飞机维修车间和仓库、建造后方后勤基地,在伊里巴、法尔夏纳、戈兹贝达、盖雷达、巴埃和库库建造办公室和住宿营地,并开发可持续的供水系统。
  • تشمل الاعتمادات الواردة في إطار هذا البند الاحتياجات اللازمة لأعمال التوسيع والبناء والتجديد والصيانة في مقر البعثة والقاعدة اللوجستية الخلفية في نجامينا، والمقر المتقدم والقاعدة اللوجستية الرئيسية في أبيشي، و3 مكاتب ميدانية تقع في إيريبا وفرشانا وغوز بيدا، و 6 مراكز شرطة، و 12 نقطة شرطة.
    本项下所需经费用于特派团在恩贾梅纳的总部和后方后勤基地、在阿贝歇的前方总部和主要后勤基地、在伊里巴、法恰纳和戈兹贝达的3个外地办事处、6个警察和12个派出所的扩建、修建、修缮和维修。
  • وكما ورد في الفقرة 31 من تقرير الأمين العام عن الميزانية، أبرمت البعثة بعد ذلك عقود إنجاز تشمل، في جملة أمور، بناء مطارات وورشات طيران ومستودعات، وبناء قاعدة اللوجستيات الخلفية في نجامينا وكذلك المعسكرات التي تؤوي المكاتب وأماكن الإقامة في عريبا وفارشانا وقوز بيضا وغيريدا وباجاي وكوكو.
    如秘书长预算报告第31段所述,特派团为在恩贾梅纳建造机场、飞机维修车间和仓库、建造后方后勤基地,以及在伊里巴、法尔夏纳、戈兹贝达、盖雷达、巴埃和库库建造办公室和住宿营地,随后作出了统包合同安排。