简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

四方协调委员会 معنى

يبدو
"四方协调委员会" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • لجنة التنسيق الرباعية
أمثلة
  • عقد اجتماعات شهرية مع لجنة التنسيق الرباعية من أجل المساعدة في تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار
    组办与四方协调委员会的月会,讨论停火协定的执行情况
  • نعم عقد اجتماعات شهرية مع لجنة التنسيق الرباعية من أجل المساعدة في تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار
    每月与四方协调委员会举行会议,帮助实施停火协定 12
  • تنظيم اجتماعات شهرية للجنة الرباعية واجتماعات ثلاثية أسبوعية بشأن تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار
    组办与四方协调委员会的月会和每周三方会议,讨论停火协定的执行情况
  • يجب أن يستمر عمل اللجنة الرباعية التابعة للأمم المتحدة بوصفها الآلية المركزية لرسم السياسات والتنسيق فيما يتعلق بقضايا كارثة تشيرنوبيل.
    2. 四方协调委员会,作为联合国切尔诺贝利事项的中心政策和协调机制,必须继续运作。
  • 1-1-1 إنشاء لجنة التنسيق الرباعية التي تضم عضويتها القوات المسلحة الوطنية لكوت ديفوار والقوات الجديدة والقوات الفرنسية (قوات عملية ليكورن)، من أجل مراقبة تحركات الجماعات المسلحة
    1.1 建立四方协调委员会,包括科特迪瓦国民军、新军和独角兽,以便控制武装团伙的行动
  • اجتماع كل أعضاء لجنة التنسيق الرباعية (القوات المسلحة الوطنية لكوت ديفوار والقوات الجديدة وقوات ليكورن، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار)، بصفة منتظمة من أجل مراقبة تحركات الجماعات المسلحة
    四方协调委员会全体成员(科特迪瓦国民军、新军、 在2004年11月危机以前每两周举行一次会议。
  • 1-1-1 اجتماع كل أعضاء لجنة التنسيق الرباعية (القوات المسلحة الوطنية لكوت ديفوار والقوات الجديدة وقوات عملية ليكورن، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار)، بصفة منتظمة من أجل مراقبة تحركات الجماعات المسلحة
    1.1 四方协调委员会全体成员(科特迪瓦国民军、新军、独角兽部队和联科行动)定期举行会议,控制武装团体的行动
  • ينبغي أن يساعد عزم الأمانة العامة إشراك الصناديق والوكالات المتخصصة (الوكالة الدولية للطاقة النووية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وصندوق الأمم المتحدة للسكان) بطريقة أكثر نشاطا في أنشطة اللجنة الرباعية للتنسيق لتوسيع التعاون من أجل التقليل من الآثار طويلة الأجل لكارثة تشيرنوبيل.
    3. 联合国秘书处促使各基金和专门机构(原子能机构、开发计划署、儿童基金会、联合国人口基金)更积极地参与四方协调委员会的活动可以相当程度地为减少切尔诺贝利灾难的长期后果而扩大合作。