اتحدوا من أجل الأطفال. اتحدوا في مواجهة الإيدز. 团结为儿童,团结抗艾滋。
تقرير مرحلي عن حملة اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا في مواجهة الإيدز 关于团结为儿童,团结抗艾滋运动的进度报告
آخر تطورات حملة " اتحدوا من أجل الأطفال " و " اتحدوا لمكافحة الإيــــدز " 关于团结为儿童,团结抗艾滋运动的补充报告
آخر تطورات حملة " اتحدوا من أجل الأطفال " و " اتحدوا لمكافحة الإيدز " 关于团结为儿童,团结抗艾滋运动的补充报告
آخر تطورات حملة " اتحدوا من أجل الأطفال " و " اتحدوا لمكافحة الإيدز " C. 关于团结为儿童,团结抗艾滋运动的补充报告
وضمت الرابطة الوطنية لكرة السلة واليونيسيف قواهما دعما لحملة " اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا في مواجهة الإيدز " . 美国国家篮球协会与儿童基金会协力支持 " 团结为儿童,团结抗艾滋 " 。
وواصلت مبادرة اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا في مواجهة الإيدز توفير آلية هامة من أجل تعاون وتواصل أقوى بشأن الأطفال والإيدز على جميع المستويات. " 团结为儿童,团结抗艾滋 " 的举措继续为加强各级儿童与艾滋病问题的合作和网络建设提供了重要机制。
ولا تزال مبادرتا " الاتحاد من أجل الأطفال " و " الاتحاد لمواجهة الإيدز " تعملان باعتبارهما واجهتين عالميتين تبرزان احتياجات وحقوق الأطفال المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية. " 团结为儿童,团结抗艾滋 " 继续是一面全球旗帜,突出了受艾滋病毒感染的儿童的需要和权利。
وأبرز تنفيذ حملة " اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا ضد الإيدز " في سنة 2006 حاجة اليونيسيف إلى زيادة قدرتها الذاتية لبلوغ أهداف تلك الحملة. 2006年开展的 " 团结为儿童,团结抗艾滋 " 宣传活动表明,儿童基金会必须提高自身内部能力,才能实现这项运动的目标。
وأعربت الوفود عن استمرار دعمها للإطار الاستراتيجي لحملة " اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا في مواجهة الإيدز " ، كما أبرزت أهمية تبني نهج متكامل لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. 各代表团表示,继续支持 " 团结为儿童,团结抗艾滋 " 战略框架,还强调了综合性办法对实现千年发展目标的重要意义。