الفيزيائية ونظم استخدام الأراضي وتغيرها، 忆及预警系统常常因生物物理条件、土地使用制度及其可变性而受到制约,
وتم التوجيه لإجراء دراسة لنظم حيازة الأراضي في المناطق الحضرية في أفغانستان. 此外还委托进行了一项关于阿富汗城市地区的土地使用制度的研究。
ويتعين كفالة تكييف نظم استغلال الأراضي على المدى الطويل لضمان بقاء نظم كسب العيش. 必须长期采用因地制宜的土地使用制度,保证谋生手段有足够的活力。
وذكر أن وجود حقوق ملكية واضحة ونظم فعالة لحيازة الأراضي أمر بالغ الأهمية في ضمان سلامة الغابات. 他认为,明确的产权和有效的土地使用制度是确保森林健康的关键。
وتتطلب حماية هذه النظم الموسعة لاستعمال الأرض اعترافا قانونيا بأراضي الشعوب الأصلية؛ 要对这种广泛的土地使用制度加以保护,就必须在法律上承认土着民族的领土。
وبالتالي، فإن التغييرات في السياسات استجابة لقوى السوق يمكن أن تؤدى إلى تغيير جذري في النظم الراسخة لاستخدام الأراضي. 因此,随市场力量而改变政策能够大大改变现行的土地使用制度。
ومن الضروري أن تنطوي هذه الخيارات على سبل التكيف الطويلة الأمد مع نظم وآليات استخدام الأراضي بطريقة مرونة نظم كسب الرزق. 这些应对方案需要包括土地使用制度和机制进行长期调整,确保谋生方式的活力。
كما يحلل مسائل استدامة اﻹنتاج تحت ضغط النمو السكاني والهجرة واختراق اﻷسواق وتحويل نظم استخدام اﻷراضي وتغير النظم الزراعية. 该方案分析在人口增长压力下维持生产、移徙、进入市场、土地使用制度的改革和改变农业系统等问题。
23- ويعتمد النشاط رقم `3` اعتماداً شديداً على تغيرات نظام استخدام الأراضي، مما يعني ضرورة مواءمة التصنيفات التي تأخذ بها الأطراف لهذا النظام. 活动(三)强烈依赖于土地使用制度的变化,这意味着应该统一缔约方所使用的土地使用制度分类。
23- ويعتمد النشاط رقم `3` اعتماداً شديداً على تغيرات نظام استخدام الأراضي، مما يعني ضرورة مواءمة التصنيفات التي تأخذ بها الأطراف لهذا النظام. 活动(三)强烈依赖于土地使用制度的变化,这意味着应该统一缔约方所使用的土地使用制度分类。