32- ويمثل الزواج المبكر ممارسة تقليدية ضارة أخرى راسخة الجذور في المجتمع الإثيوبي. 早婚是埃塞俄比亚社会的另一种根深蒂固的有害习俗。
والنساء اليوم أكثر فئات المجتمع إهمالا وضعفا في إثيوبيا. 今天,在埃塞俄比亚社会,妇女是最容易遭到忽视的群体,也是最脆弱的群体。
وأضافت أن المجتمع الإثيوبي زراعي بصفة أساسية، وأنشطة كسب الرزق في المناطق الريفية مرتبطة بصغار المزارعين. 埃塞俄比亚社会以农业为主,在农村地区,生活主要靠小农场经营。
هذا هو ربما التفسير المناسب للشعور بالحيوية والبهجة المنتشر في كل قطاعات المجتمع الإثيوبي في استقبال الألفية الجديدة. 这或许正是埃塞俄比亚社会各阶层欢欣鼓舞地迎接新千年的原因。
وأشارت إلى معدل المواليد المرتفع فقالت إن المجتمع ينظر إلى الأطفال باعتبارهم نعمة وكضمان عند الشيخوخة. 关于高出生率的问题,埃塞俄比亚社会认为孩子是上天的恩赐,也是老有所依的保障。
غير أن النظام الإثيوبي للضمان الاجتماعي لا يشمل بعد استحقاقات البطالة والاستحقاقات الأسرية وذلك بسبب القيود المالية بالدرجة الأولى. 但是,埃塞俄比亚社会保障体系中不包括失业补贴和家庭补贴,主要原因是财力有限。
والذين شهدوا كيف استقبل الإثيوبيون من كل مناحي الحياة الألفية الإثيوبية الجديدة لا يمكن لهم إلا أن يلاحظوا الروح الجديدة السائدة في البلد. 有机会亲眼目睹埃塞俄比亚社会各阶层如何迎接埃塞俄比亚新千年的人们,无不感受到埃塞俄比亚国内展现的新精神。
وعلى الرغم من أن التوازن بين العرض والطلب هش للغاية فقد أحدثت أنشطة الوكالات الإنمائية الحكومية وغير الحكومية تغييرات يضرب بها المثل في السياق الاجتماعي في إثيوبيا. 尽管供求之间很不平衡,但政府和非政府发展组织已使埃塞俄比亚社会发生了某些突出的变化。 E. 劳动和社会福利
وقد قام كذلك الصندوق الإثيوبي للتنمية الاجتماعية وإعادة الإدماج بدور كبير في تخفيف حدة الفقر عن طريق تقديم خدمات اجتماعية والاضطلاع بأنشطة لدعم القدرات. 埃塞俄比亚社会发展和回归社会基金会通过提供各种社会服务和组织提高技能的活动,也在消除贫穷的斗争中起了积极作用。
وهناك عوامل إضافية عديدة تؤثر على ظروف المهاجرات الإثيوبيات، وهي الظروف العامة للمرأة في المجتمع الإسرائيلي، وعملية الهجرة وصعوبات الانتقال إلى المجتمع الإسرائيلي، وفوق كل شيء الفجوة الثقافية بين المجتمعين الإثيوبي والإسرائيلي. 几个因素合起来影响埃塞俄比亚妇女移民的状况:以色列社会中妇女的总体情况;移民过程和向以色列社会过渡的艰难;以及特别是埃塞俄比亚社会与以色列社会的文化差距。