فهي، في هذه الحالة، ضبطت متلبسة وهي تقوم بعمل نظمته بصورة مباشرة ولم تستطع أن تفسره أو تجد له تبريرا. 这些资料以无可辩驳的证据证明了该基金会行动的恐怖主义性质及其虚假和骗人的特点。
وستكون أعمال اليونيسيف مستندة إلى عملية محسنة لجمع واستخدام المعلومات المتعلقة بحالة الطفل والمرأة، وبرامج اليونيسيف للتعاون. 加强收集和使用有关儿童与妇女状况以及有关儿童基金会合作方案状况的资料,将作为儿童基金会行动的基础。
وأشادت بقرار جمعية مرفق البيئة العالمي باعتبار تدهور الأراضي، خاصة التصحر وإزالة الغابات، موضوع اهتمام رئيسي في المرفق. 应该指出的是全球环境基金会大会已决定将防止土壤退化,首先是防止荒漠化和滥伐森林作为基金会行动的重要方面。
وترد استجابة أكثر تفصيلا للاستعراض الشامل لعام 2007 في خطة عمل اليونيسيف، التي يمكن الاطلاع عليها في الموقع الشبكي لليونيسيف. 对2007年三年期全面政策审查的更为详细的说明见儿童基金会行动计划,该行动计划可上儿童基金会网站查询。
ولقد بلغ مدى وحجم عمليات اليونيسيف شأوا جعل هذه المنظمة أحد أكبر المتلقين لتمويل " عون أيرلندا " سواء من خلال إسهامنا في مواردها الأساسية أو من خلال التمويل للمساعدة الطارئة. 儿童基金会行动的规模和范围已使它成为爱尔兰援助基金资助的最大接受者,这既通过我们对其核心资源的捐助,又通过对紧急援助的资助。
5 مكرر (ب) (مصر) خمسة [أربعة] ممثلين تعينهم البلدان النامية و[واحد تعينه الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال (الاتحاد الروسي)] معي إيلاء الاعتبار الواجب لخطط عمل المؤسسة؛ 5b之二(埃及) 在适当考虑到它们参与基金会行动计划程度的情况下,由发展中国家提名的五[四]名[并由经济转型国家提名一名(俄罗斯联邦)]代表;