وقد أُنشئت أكاديمية وطنية لإدارة السجون. 墨西哥建立了一所国家狱政学院。
ففي شيلي والمكسيك، أقيمت شبكات إلكترونية للمعلومات لتزويد المزارعين بالمعلومات المتعلقة باﻹنتاج والتسويق. 智利和墨西哥建立了电子信息网络,为农民提供生产和销售信息。
وفي هذا الصدد، هنأ المكسيك على إنشاء فريق عامل لتنفيذ توصيات اللجنة الفرعية. 关于这一点,他祝贺墨西哥建立工作小组以落实小组委员会的建议。
ويجري التفاوض حالياً على إرساء البرنامج في أنغولا وبوليفيا والمكسيك وهندوراس. 关于在安哥拉、玻利维亚、洪都拉斯和墨西哥建立方案的谈判正在进行之中。
وقد أنشئ على أساس هذا القانون المعهد الوطني للغات السكان الأصليين في عام 2005(93). 在该法律的基础上,2005年,墨西哥建立了全国土着语言委员会。 93
وفي المكسيك، وُضِع برنامج لتوفير السكن الملائم والغذاء الكافي للطلاب من شباب الشعوب الأصلية المسجلين في المدارس الابتدائية. 墨西哥建立了一个方案,向在小学登记的土着学生提供适当住房和食物。
(هـ) أنشأت المكسيك متحف الثقافات الأفريقية الهجينة لنشر المعلومات عن تاريخ المكسيكيين المتحدرين من أصل أفريقي. (e) 墨西哥建立非洲裔混血者文化博物馆,以传播有关非洲血统墨西哥人历史的信息。
أنشأت المكسيك برنامجا وطنيا للتطبيب عن بعد كأحد تطبيقات تكنولوجيا اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية وتكنولوجيا المعلومات في مجال التعليم . 墨西哥建立了一项全国远程医疗方案,作为电信和信息技术在教育领域的一项应用。
49- وأوصت مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين بأن تنشئ المكسيك آليات تهدف إلى التحديد المبكر لهوية ضحايا الاتجار بالأشخاص وإحالتهم وتقديم المساعدة والدعم لهم(119). 难民署建议墨西哥建立贩运受害者早期识别、转介、援助和支持机制。
ولهذا الغرض، أنشأت المكسيك بوابة إليكترونية خاصة بالمهاجرات بغرض توفير المعلومات عن عمليات الهجرة وحقوق المهاجرات. 为此目的,墨西哥建立了一个妇女移民门户网站,提供关于移民程序和移民妇女权力的信息。