简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

契约规定的 معنى

يبدو
"契约规定的" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تعاقُدِي
أمثلة
  • )ج( مطالبات بمالٍ أو بأي آداء بموجب عقد له قيمة مالية؛
    具有经济价值的契约规定的要求付款或要求履约的权利要求;
  • يظل الزواج مستمرا ولكن يصبح الزوجان غير ملزمين بالواجبات التي يتطلبها عقد الزواح, ولا يعود الزوجان ملتزمين بواجب التعايش.
    婚姻将继续存在,但是夫妻双方将不再受婚姻契约规定的职责的约束。
  • وسيواصل الفريق المعني بالسلوك والانضباط التابع للقوة المؤقتة، في إطار ولايته الإقليمية، دعم الالتزامات ذات الصلة بالموضوع الواردة في الاتفاق المبرم بين رؤساء البعثات والأمين العام.
    联黎部队行为和纪律小组的区域任务是继续支持特派团团长与秘书长之间契约规定的有关义务。
  • وإن للبلدان الأفريقية التي تؤدي دورها في الحملة العالمية لتخفيف حدة الفقر يجب ألا تكون أيديها مقيدة بالافتقار إلى الموارد الخارجية الداعمة لها.
    非洲各国正在努力履行减少贫穷全球契约规定的义务,它们的努力不应该因为缺少外部支助资源而受到限制。
  • 470- تنص المادة 6-5 من قانون الزواج على أنه " بعد تبادل وثيقة الطلاق، يجري تقسيم الممتلكات وفقا للشروط المدرجة في وثيقة الطلاق.
    《婚姻法》第6-5节规定, " 离婚契约交换后,财产分割应按离婚契约规定的条件执行。
  • وسيشمل المسار التنفيذي الأنشطة ذات الأولوية القصوى التي ستمكن مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع من الوفاء بمسؤولياته القانونية والتنظيمية والتعاقدية ومسؤوليته في مجال الامتثال من أجل خدمة عملائه الحاليين وتوليد تدفقات نقدية جديدة.
    业务活动方面涵盖的高度优先活动能够使项目厅履行其现有法律、法规、规章和契约规定的义务,以便为客户服务并生成新的现金流入。
  • ويأخذ المواطنون على عاتقهم مسؤولية تنفيذ أنشطة برامج التكيف الاجتماعي المحددة في العقد الاجتماعي، بما في ذلك البحث عن عمل والحصول على تدريب مهني وتطوير أنشطة إنتاجية مساعدة، مثل تأسيس مزرعة أو أعمال حرة أخرى لإنتاج البضائع والخدمات.
    公民负责执行契约规定的社会适应计划活动,包括寻找工作,接受职业培训,发展个人副业,从事生产商品和提供服务的私人劳动活动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2