10- وتحدث ممثل شعب أوغوني عن مشاكل التهميش والتدهور البيئي. 奥戈尼人代表谈到边缘化和环境退化问题。
وتوفر جميع هذه المؤسسات فرصاً كبيرة للعمل والتجارة لﻷوغونيين. 所有这些机构为奥戈尼人提供了大量就业和商业机会。
وأشاد ممثل شعب أوغوني بالبحث الذي تناول الأقليات في نيجيريا. 奥戈尼人代表称赞了关于尼日利亚少数群体的文件。
46- لاحظ المراقب عن الحركة من أجل بقاء شعب الأغوني أنه من مسؤولية الدولة أن تحمي الأقليات من انتهاكات الشركات الخاصة. 奥戈尼人生存运动的观察员争论道国家应负责保护少数群体不受私人公司的侵犯。
اقتصادية ومشاركة كاملة في التحكم في الموارد. 一位少数群体代表建议在尼日利亚的特定地区实行奥戈尼人自治;他解释说,这将有助于社会和经济发展以及充分参与资源管理。
ويضطلع رئيس وحدة الرصد في شركة البترول الوطنية النيجيرية مع وكالة الحماية اﻻتحادية بهذه المسؤوليات، وهو من أوغونيﻻند، مثله مثل وزير النفط. 尼日利亚国家石油公司监督部的首脑和联邦保护局一道,承担了上述责任,他和石油部长都是奥戈尼人。
بما فيها شعب الأوغوني - وتوفير سبل الانتصاف مما عانوه من انتهاكات للحقوق المُبيَّنة في العهد. 少数群体和族裔社区 -- -- 包括奥戈尼人 -- -- 的权利应该得到尊重,并应对他们享有的《盟约》规定的权利受到侵犯提供充分的补救措施。
كما لاحظ التقرير أن معظم الإحصاءات السكانية الوطنية في عام 2006 لم تدرج الأصل العرقي والدين ضمن المتغيرات، مما يعني عدم الاعتـراف بجماعة الأوغوني وغيرها من الأقليات(97). 它还指出,最近一次在2006年进行的全国人口普查没有将民族和宗教列为统计项目,拒绝承认奥戈尼人和其他少数群体。 97
وسيمثل التنظيف عملية إصلاح كبرى للنظم الإيكولوجية ذات آثار إيجابية محتملة متعددة تتراوح ما بين الجمع بين أصحاب المصلحة المختلفين وتحقيق تحسينات دائمة للسكان الأوغونيين(). 清理溢油将是一项重大的生态复原工程,可带来多重积极影响,使各个利益攸关方携手行动,使状况得到持久改善,造福奥戈尼人民。
ولذلك حثت المنظمة لجنة تنمية دلتا النيجر على ضمان إشراك جماعة الأوغوني في أنشطتها، نظراً لأن اللجنة ساهمت في تَدَني المستويات المعيشية لهذه الجماعة(102). 因此,无代表国家和人民组织敦促尼日尔三角洲发展委员会确保将奥戈尼人纳入其工作,因为它是造成奥戈尼人生活水平低的原因之一。 102