ولكن، مرة أخرى، مثلما قال السفير بريمر، 但是,正如布雷默大使所说的那样,
(توقيع) ل. بول بريمر الثالث مدير سلطة التحالف المؤقتة 行政长官 保罗·布雷默三世(签名)
(توقيع) ل. بول بريمر الثالث مدير سلطة التحالف المؤقتة 联盟临时管理当局行政长官 保罗·布雷默三世(签名)
وقد اضطلع السفير بول بريمر بهذه المهمة في معظم الفترة المشمولة بهذا التقرير. 在本报告所涉的多数时间里,这项职能由保罗·布雷默大使行使。
وفي ذلك الصدد، أود أن أسترعي انتباه المجلس إلى تعليقات علنية أدلى بها السفير بريمر. 在这方面,我要提请安理会注意布雷默大使最近公开说的话。
وأوجز بريمر مايرلي محاسن ومساوئ كل من هذه الخيارات المتعلقة بالنطاق (انظر عرضه المبين في الضميمة). 布雷默·梅尔利列举了上述每一种范围选择的利与弊(见所附说明)。
كما اجتمعت الشعبة بمجلس الحكم وبالسفير بول بريمر، رئيس سلطة التحالف المؤقتة، وبالسفير سير جيريمي غرينستوك، ممثل المملكة المتحدة الخاص للعراق. 调查团还会晤了管理委员会、联盟临时管理当局行政长官保罗·布雷默大使和联合王国伊拉克问题特别代表杰里米·格林斯托克爵士。
مرفق طيه رسالة موجهة إليكم من السيد فالح سلمان محافظ المصرف المركزي العراقي بالنيابة، مشفوعة بخطاب من السفير بريمر مدير سلطة التحالف المؤقتة، بخصوص الأصول العراقية المجمدة. 谨随信附上伊拉克中央银行法莱赫·萨勒曼先生给你的信,及联盟临时当局布雷默大使关于被冻结的伊拉克资产问题的送文说明。
غير أن بول بريمر رئيس سلطة التحالف المؤقتة السابقة في العراق منح متعاقدي الأمن حصانة كاملة بموجب " المرسوم 17 " ذي السمعة السيئة. 然而,前联军临时权力机构主任保罗·布雷默根据臭名昭着的 " 第17号法令 " 给予保安承包商完全的豁免权。
وقد أدلى كل من السفير بابلو ماسيدو، نائب ممثل المكسيك الدائم لدى مؤتمر نزع السلاح، والسيد مورتن بريمير مايرلي، كبير الباحثين في المعهد النرويجي للشؤون الدولية، بكلمة في الاجتماع للتعريف بهذا الموضوع. 会上,墨西哥副常驻裁军谈判会议代表巴勃罗·马塞多大使和挪威国际事务研究所高级研究员莫滕·布雷默·梅尔利先生对这个问题作了介绍。