简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

带菌者 معنى

النطق [ dàijūnzhe ]   يبدو
"带菌者" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • ناقلات الجراثيم
أمثلة
  • 173- ومعدل الإصابة بفيروس نقص المناعة البشري أرفع لدى النسوة منه لدى الرجال في معظم السجون في الولايات المتحدة.
    在美国的几乎所有矫正机构中,女囚犯的爱滋病带菌者比率要高于男子。
  • وفي عام 1996 كانت هناك 16 في المائة من السجينات المقيمات في سجون ولاية نيويورك أظهرت التحليلات أنهن مصابات بهذا الفيروس.
    1996年,进入纽约州立监狱的16%的女囚犯被查明为爱滋病病毒带菌者
  • أما على صعيد العالم ككل، فإنني أطالب بتغيير القوانين التي تُبقي على الوصمة والتمييز، بما في ذلك القيود المفروضة على سفر الأشخاص المصابين بالفيروس.
    在全世界,我呼吁改变那些准许羞辱和歧视,包括限制艾滋病毒带菌者行动的法律。
  • ومن منظور بلدان المنشأ، قد يكون المهاجرون العائدون ناقلين للعدوى أو أدوات لنشر المعلومات الصحية أو نماذج للتغير السلوكي.
    从原籍国的角度来看,回返的移徙者可能是传染病带菌者、宣传保健信息的推动者或是改变行为的模范。
  • ٦٢٢- وفيما يخص الحق في الصحة بموجب المادة ١٢ من العهد، تعرب اللجنة عن قلقها بشأن قلة المعلومات عن حالة المسنين والمعاقين والمصابين بفيروس العوز المناعي البشري ومرض اﻹيدز.
    关于《盟约》第12条规定的医疗保健权利,委员会对缺乏有关老年人、残疾人、艾滋病病毒带菌者和艾滋病患者的状况的资料表示关切。
  • وقد تقدم المصابون بالفيروس وكونوا رابطات في بعض مقاطعاتنا وأنشأوا شبكة للمصابين بفيروس نقص المناعة البشرية، تحظى الآن بدعم الكثير من حكوماتنا المحلية.
    一些艾滋病毒带菌者已经自愿出面,在我国一些省份组织了协会,并建立了艾滋病毒抗体阳性者网络组织,该网络目前正在获得我国许多省级政府的支助。
  • ٣٤٢- فيما يتعلق بالحق في الصحة، توصي اللجنة بتضمين التقرير الدوري المقبل للدولة الطرف معلومات كاملة وواقعية بشأن حالة المسنين والمعاقين والمصابين بفيروس العوز المناعي البشري أو بمرض اﻹيدز.
    关于医疗保健权利,委员会建议该缔约国的下一份定期报告应当就老年人、残疾者、艾滋病病毒带菌者和艾滋病患者的状况提供全面和具体的资料。
  • وما زال هذا المرض ينتشر من جراء تحركات السكان عبر الحدود نتيجة لعمليات التشريد المكثفة، مما يؤدي إلى أبطال مفعول التدابير الوقائية بسهولة، لا سيما وأن ما يزيد على 80 في المائة من المصابين غير مدركين أنهم يحملون فيروس المرض.
    大规模流离失所造成的人民越过国界的移动助长了艾滋病的传播,容易使预防措施失效,特别是80%以上的患者都不知道自己是带菌者
  • وتمكنت منظمة الصحة العالمية من تقديم الدعم إلى وزارة الصحة في مجالات كشف ناقلات الملاريا الخبيثة والمعالجة منها في وقت مبكّر، وإعداد الوثائق بشأن السياسات والإصلاحات الجديدة في مجال الصحة، وتحسين القدرات التنظيمية في ميدان الصحة الإنجابية، وبناء القدرات لأغراض التنسيق الدولي والتأهب للطوارئ ووضع خطط للحالات الطارئة.
    卫生组织曾支助卫生部进行:早期察觉和治疗疟原虫带菌者、拟订新的保健政策和改革文件、提高生殖保健领域的管理能力并建设国际协调能力、应急准备能力和应急计划能力。