ويمكن أن تستفيد التحويلات من خفض تكاليف المعاملات وتسهيل تنقل الأشخاص. 较低的交易费以及为人员流动开绿灯,可以促进汇款流。
وفي الأخير، سنحقق في ما هي نتيجة هذا القصف، ولماذا، ومن سمح به؟ 为什么发生这一事件? 是谁允许这样的事情发生的? 是谁为攻击索马里开绿灯?
وهذه خطوة بالغة الأهمية - نحو انضمام البوسنة والهرسك إلى التكامل الأوروبي. 这将基本上给加入欧洲委员会开绿灯 -- -- 波斯尼亚和黑塞哥维那欧洲一体化方面的一个非常重要的步骤。
وينبغي أن يستند مصرف التنمية للبلدان الأمريكية، لتنفيذ هذا الاحتمال، إلى توجيه من هيئات صنع القرار في منظمة الدول الأمريكية. 不用说,美洲发展银行只有在美洲国家组织理事机构对它开绿灯的情况下才能使用这一授权。
ومن وجهة نظرها، فإن ذلك يعطي رخصة للدانمركيين غير المسلمين للتمييز والتفوه بمزيد من التصريحات التشويهية ضد المسلمين والعرب القاطنين في الدولة الطرف. 她觉得,这不蒂于为非穆斯林丹麦人歧视缔约国内穆斯林和阿拉伯人并发表更多毁誉性言论大开绿灯。
وهذه اﻻتفاقية اشترطت على الدبلوماسيين صراحة احترام قوانين الدولة المستقبلة وأن الحصانة الدبلوماسية ﻻ تعد ترخيصا بتعريض السﻻمة العامة للخطر ﻻ في الوﻻيات المتحدة وﻻ في أي بلد آخر. 该公约明文要求外交官尊重 接受国的法律, 外交豁免在美国或在其他任何国家都不能视作是给危及公共安全的 行为开绿灯。
وبالتالي فإن الآثار المترتبة على فتوى المحكمة يجب أن يجري تناولها بروح المسؤولية واليقظة لتبديد التصور بأن الفتوى تشكل ضوءا أخضر للإعلانات الأحادية بالاستقلال في جميع أرجاء العالم. 因此,必须以负责任和警惕的态度研究法院的咨询意见的影响,以免予人法院意见为世界其他地区单方面宣布独立开绿灯的印象。