سَتبْدو اكنها محسوبيةَ. و ذلك لَيسَ هو كذلك. 会有人认为这是徇私不会的
إذا كان الجاني موظفا يستغل منصبه؛ 一名徇私渎职的官员;
أنتَ لن تتوسل العفو، صحيح؟ 该不会徇私求情吧
أنا لا أفضل أي شخص على الثاني. 我没徇私
وبدأ التحقيق على أساس وجود مزاعم بالاحتيال والمحاباة. 调查是因有人提出欺诈和徇私指控而展开的。
غير أن الإجراءات المعقدة والملتبسة كثيراً ما تغري موظفي ومستخلصي الجمارك باتخاذ إجراءات تقديرية وممارسة المحاباة أو الضلوع في عمليات رشوة. 不过,复杂和含糊不清的程序往往会诱惑海关官员和经营者采取裁量行为和徇私舞弊。