简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

恩贾梅纳停火协议 معنى

يبدو
"恩贾梅纳停火协议" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • اتفاق وقف إطلاق النار لأغراض إنسانية؛ اتفاق نجامينا لوقف إطلاق النار
أمثلة
  • وهذا الالتزام المحدد بالإفصاح عن البيانات شرط هام من اتفاق إنجمينا لوقف إطلاق النار ومن بروتوكولات أبوجا.
    这一具体披露义务是《恩贾梅纳停火协议》和《阿布贾议定书》的一项重要要求。
  • (أ) الوقف الفوري لجميع أعمال العنف، واحترام اتفاق انجامينا لوقف إطلاق النار وبروتوكولي أبوجا؛
    " (a) 立即停止一切暴力行为,尊重《恩贾梅纳停火协议》和《阿布加议定书》;
  • فالأطراف الموقِّعة وغير الموقِّعة على السواء تواصل انتهاك التزاماتها المنصوص عليها في اتفاق دارفور للسلام واتفاق نجامينا لوقف إطلاق النار.
    签署方和未签署方一样都在继续违反《达尔富尔和平协议》和《恩贾梅纳停火协议》规定的义务。
  • ' 3` أوقفت حكومة السودان جميع الأعمال الهجومية العسكرية امتثالا لاتفاق نجامينا لوقف إطلاق النار؛ وأعيد نشر القوة العسكرية في دارفور على نحو يحول دون حدوث أي احتكاك مع مخيمات المشردين داخليا والمدنيين المعرضين للأذى؛
    ㈢ 苏丹政府已经根据《恩贾梅纳停火协议》停止所有军事进攻。 达尔富尔地区的军队已经重新部署,避免与境内流离失所者营地和易受害平民有任何接触;
  • ويجب ألا يمنح الوزير ترخيصاً لأي كيان غير حكومي أو أي فرد يعمل في شمال دارفور أو جنوب دارفور أو غرب دارفور، أو لأي طرف في اتفاق نجامينا لوقف إطلاق النار، أو لأي مقاتل في شمال دارفور وجنوب دارفور أو غرب دارفور.
    外交部长不得向在北达尔富尔、南达尔富尔或西达尔富尔活动的任何非政府实体或个人、或《恩贾梅纳停火协议》缔约方或北达尔富尔、南达尔富尔或西达尔富尔的任何交战方发放许可。
  • ويجب ألا يمنح الوزير ترخيصاً لأي كيان غير حكومي أو أي فرد يعمل في شمال دارفور أو جنوب دارفور أو غرب دارفور، أو لأي طرف في اتفاق نجامينا لوقف إطلاق النار، أو لأي مقاتل في شمال دارفور، أو جنوب دارفور، أو غرب دارفور.
    外交部长不得向在北达尔富尔、南达尔富尔或西达尔富尔活动的任何非政府实体或个人、或《恩贾梅纳停火协议》的缔约方或北达尔富尔、南达尔富尔或西达尔富尔的任何交战方发放许可。
  • تتمثل ولاية اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان، كما حددها مجلس الأمن، في رصد حظر الأسلحة المفروض على جميع الأطراف في اتفاق نجامينا لوقف إطلاق النار وأية أطراف متحاربة أخرى في ولايات شمال دارفور وجنوب دارفور وغرب دارفور بالسودان.
    安全理事会授权关于苏丹的第1591(2005)号决议所设委员会监察对《恩贾梅纳停火协议》所有缔约方和苏丹北达尔富尔州、南达尔富尔州和西达尔富尔州的任何其他交战方实施的军火禁运。