简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

人道主义停火协议 معنى

يبدو
"人道主义停火协议" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • اتفاق وقف إطلاق النار لأغراض إنسانية؛ اتفاق نجامينا لوقف إطلاق النار
أمثلة
  • وأكد الجانبان مجدداً التزاماتهما بوقف إطلاق النار للدواعي الإنسانية وبتيسير جهود الإغاثة الإنسانية.
    双方重申承诺遵守人道主义停火协议,承诺协助人道主义救济工作。
  • وقد أنهت الأطراف المداولات حول تعزيز اتفاق إنجامينا الإنساني لوقف إطلاق النار وآلياته.
    有关各方结束了对加强《恩贾梅纳人道主义停火协议》及其机制的审议。
  • وبالتالي، فإن الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي يناشدان الأطراف الكف فورا عن اللجوء إلى الحل العسكري والتعهد بالوفاء بالتزاماتهم بوقف إطلاق النار، بما في ذلك اتفاق نجامينا لوقف إطلاق النار لأغراض إنسانية.
    因此,联合国和非洲联盟呼吁有关各方停止谋求军事解决办法,承诺履行其停火承诺,包括《恩贾梅纳人道主义停火协议》。
  • ودعا المجلس أيضا الأطراف في اتفاق سلام دارفور واتفاق إنجمينا لوقف إطلاق النار لأغراض إنسانية إلى الوفاء بالتزاماتهم، ودعا كذلك الأطراف التي لم توقع على اتفاق سلام دارفور إلى التوقيع عليه بدون تأخير.
    安理会还吁请缔结《达尔富尔和平协议》和《恩贾梅纳人道主义停火协议》的各方信守承诺,并呼吁尚未签署《达尔富尔和平协议》的各方立即签署这一协议。
  • (أ) رصد تنفيذ الأطراف للفصل 3 ( " وقف إطلاق النار الشامل والترتيبات الأمنية النهائية " ) من اتفاق دارفور للسلام واتفاق انجامينا بشأن وقف إطلاق النار لأسباب إنسانية في الصراع الدائر في دارفور، والتحقق من ذلك التنفيذ؛
    (a) 监测并核查各方执行《达尔富尔和平协议》第3章( " 全面停火和最后的安全安排 " )和《关于达尔富尔冲突的恩贾梅纳人道主义停火协议》的情况;
  • وبالتالي، فإن الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي يناشدان الأطراف الكف فورا عن اللجوء إلى الحل العسكري والتعهد بالوفاء بالتزاماتهم بوقف إطلاق النار، على النحو المتفق عليه في اتفاق نجامينا لوقف إطلاق النار لأغراض إنسانية، والبروتوكولين الموقعين في أبوجا، والأحكام ذات الصلة في اتفاق سلام دارفور.
    因此,联合国和非洲联盟呼吁有关各方按它们在《恩贾梅纳人道主义停火协议》、在阿布贾签署的有关议定书和《达尔富尔和平协议》有关规定中表示的同意,停止谋求军事解决办法,承诺履行它们做出的停火承诺。