简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

情报技术 معنى

يبدو
"情报技术" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تقنية المعلومات
  • تكنولوجيا المعلومات
  • تِقْنِيَّة اَلْمَعْلُومَات
  • تِكْنُولُوجِيَا اَلْمَعْلُومَات
أمثلة
  • وقد أفادت تسع دول بأنها تستعين بأساليب التحقيق والاستخبارات الخاصة.
    九个国家报告说,它们使用特殊的调查和情报技术
  • ودرب موظفو انفاذ قوانين المخدرات على أساليب اﻻستخبارات، ومراقبة السﻻئف، وتحليل العقاقير وتحديد هويتها، وادارة وحدات انفاذ قوانين المخدرات.
    对禁毒执法人员进行了情报技术、前体管制、药物分析和认定及禁毒执法单位管理方面的培训。
  • ذلك أنه يمكن تشجيع استخدام اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية وتكنولوجيات المعلومات وإتاحة المزيد من إمكانية الوصول إليها لجميع البلدان المهتمة بذلك، مع تحديد تعريفات معقولة للخدمات، وإنشاء نظام عالمي لﻹنذار المبكر.
    电信和情报技术的利用会得到推动,使所有相关的国家可以方便地获取那些技术。
  • وتقوم هذه الوحدات بعمليات مكافحة منتظمة للاتجار بالأسلحة في البرازيل عن طريق التنسيق مع مختلف وحدات الشرطة الوطنية والدولية وبالاستعانة بأساليب استخبارات الشرطة.
    这些单位采用与国家和国际若干警察部门协调的方式,并运用警用情报技术,系统打击巴西的武器贩运活动。
  • وتدل هذه الخاصية على المستوى نفسه من التكتيكات الاستخباراتية العملياتية التي لوحظت خلال مراحل التخطيط لـتنفيذ ”عملية بدرو نيروبي“ (انظر المرفق السري للغاية 2-1).
    [44] 在“Badru内罗毕行动”的策划阶段,人们看到了同样水平的行动情报技术(见绝密附件2.1)。
  • ومن المعروف أن عدد السواتل التي يتم إطلاقها في الفضاء الخارجي يزداد أكثر فأكثر، مثلما يتزايد استحداث التكنولوجيا الذكية، ويتزايد عدد الدول التي تقوم بأنشطة في الفضاء.
    众所周知,越来越多的卫星被发射到外层空间,越来越多的情报技术被研发出来,更多的国家积极开展空间活动。
  • ومضى قائلا إن مظاهر الجريمة المنظمة عبر الوطنية بلغت من الضخامة حدّا لا يمكن معه لأي بلد أن يكافحها لوحده، حتى لو استعان بأبرع التكنولوجيات العسكرية والإستخبارية.
    跨国有组织犯罪的影响是如此巨大,以至于任何一个国家都不可能独自应对,即使是拥有最强大的军事力量和最先进的情报技术的国家来说也是如此。
  • وتشمل الخطوات الأخرى رفع وتحديث البنية التحتية للشرطة وتدريبها وكذلك تقنيات جمع المعلومات ورصد أنشطة المنظمات الأصولية وقادتها رصدا دقيقا وإنشاء لجان للسلام والإدماج تُمثل فيها المرأة تمثيلا منصفا، وتطوير معايير احتفال مختلف الطوائف بأعيادها بدون تشاحن.
    采取的其他一些步骤,包括警察基础设施的更新和现代化、培训、搜集情报技术、密切监测原教旨主义组织及其领导人的活动、设立妇女得到公平代表的和平与融合委员会以及不断形成不同社区和谐庆祝节日的规范。