简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

战略结盟 معنى

يبدو
"战略结盟" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • الارتباط الاستراتيجي
أمثلة
  • وقد يكون الواقع مختلفا جداً في الكثير من البلدان النامية؛ فكثيراً ما تفتقر هذه البلدان إلى القدرة على إقامة تحالفات استراتيجية وعلى التنافس استراتيجيا.
    在许多发展中国家中,现实情况可能完全不同;它们常常缺乏形成战略结盟和战略竞争的能力。
  • 14- ويتخذ احتياز التكنولوجيا أشكالاً مختلفة، تشمل عمليات الشراء والامتياز والترخيص والتحالفات الاستراتيجية فيما بين الشركات، ونقل التكنولوجيا بموجب برامج التعاون التقني.
    获取技术有各种方式,包括购买、专卖、特许、公司之间的战略结盟和技术合作方案下的技术转让。
  • وتقوم المنظمة بالاتصال بالفئات المستهدفة التي تعيش على الهامش الاقتصادي والجغرافي، فتعظم قوتها من خلال إيجاد قيادات ومهارات جديدة، وإقامة تحالفات استراتيجية وتيسيرها.
    本中心与处在经济和地域边缘的选民建立联系,通过培养新的领导意识和技能以及发起和促进战略结盟,最大限度地提高他们的实力。
  • كما يمكن للترتيبات الإقليمية أو التحالفات الاستراتيجية فيما بين البلدان النامية، التي توفر آلية مؤسسية لهذا الغرض، أن تساعد على منع حدوث سباق إلى القاع واحتياز قوة تفاوضية أكبر في السياق الدولي.
    发展中国家之间的区域安排或战略结盟为这一目的提供了一种体制机制,而且能够防止冲向底线的竞争和在国际范围内获得更大的讨价还价能力。
  • وينبغي أن تتضمن هذه الاستراتيجيات التشجيع على إقامة تحالفات استراتيجية بين الحكومات والقطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات البحث، وأن تدعم الجهود التي يبذلها صغار المنتجين في سبيل تنظيم أنفسهم والإقلال قدر الإمكان من احتمالات تعرُّضهم للتهميش في سلسلة التوريد.
    这种战略应当包括促进政府、私营部门、非政府组织和研究机构的战略结盟,并支持小生产者自愿组织起来,以最大限度减少在供应链方面受到排斥的风险。
  • ولما كانت الدرجات التي يحرزها القطاع الخاص في مجال تعظيم الأرباح لا تنطبق على اليونيسيف، فإن التركيز حصريا على " درجة مواءمة الاستراتيجية " سيفضي إلى عدم العناية بمجالات هامة أخرى، مثل المخاطر المتصلة بالإخفاق في التنفيذ.
    由于私营部门利润最大化的理由不适用于儿基会,因此只专注于 " 战略结盟程度 " 将导致无法反映其他领域的重要性,如无法执行的风险。
  • وسُلط الضوء على حدوث نقلة هامة في الاستراتيجيات التي اعتمدتها الشركات عبر الوطنية في الآونة الأخيرة في مختلف القطاعات، بما في ذلك تحولها من الاستثمار الأجنبي المباشر التقليدي إلى أشكال مشاركة غير سهمية، كالتعاقد والاستعانة بمصادر خارجية والتحالفات الاستراتيجية.
    他们强调,在各个不同部门,跨国公司的战略最近发生了一些重要的变化,这包括,跨国公司的战略从传统的外国直接投资的流动转向非股权形式的参与,例如通过合同、外包以及战略结盟
  • `2` تقاسم المعلومات ذات الصلة مثل اتجاهات الأسواق والخطط المستقبلية مع المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم؛ والسماح لهذه المشاريع بدعم عمليات الشركات عبر الوطنية خارج البلد المضيف؛ وتزويد المشاريع المذكورة بفرص إضافية في مجال الأعمال عن طريق المضاهاة في نشاط الأعمال، والوساطة بشأن التحالفات الاستراتيجية، والاشتراك في الأسواق التجارية والمعارض المتنقلة؛
    与中小企业分享有关信息,例如市场趋势和未来的计划;允许它们支持跨国公司在母国以外的业务活动;通过商业匹配,为战略结盟牵线搭桥,参加贸易交易会和路旁展出等活动为中小企业提供额外的商业机会;