لقد طرحت بدائل عديدة ﻻقتراح " توبين " تحقيقاً لنفس اﻷهداف. 托宾税收的替代
فرض ضريبة على معاملات تبادل العملات من أجل مكافحة الفقر في العالم. ⑵ 设立托宾税以助消除世界贫穷;
وفي هذا السياق، نذكر الاهتمام المتجدد في ضريبة توبين. 在这一点上,我们注意到对托宾税的新兴趣。
وخلافا لغرض ضريبة توبين الأصلية، هدفنا هو عدم التدخل في عمليات السوق. 与原托宾税的目标不同,我们的目标是不干涉市场活动。
وتستحق المبادرات مــن قبيــل الضرائــب المفروضــة علـى حركــة العمــلات، وما تسمى بضريبة توبين، دراسة متأنية. 诸如货币交易税(即所谓的托宾税)的倡议值得予以仔细审议。
فاقتراح ضريبة توبـيـن على معاملات العملة، مثلا، قد طرح منذ ما يزيد على 30 عاما. 例如,关于对货币交易征收托宾税的提议30多年前就提出了。
وقد كان من الممكن تفادي هذه المشكلة في حالة الاستفادة من موارد من قبيل ضريبة توبين المقترحة. 如可开辟像拟议托宾税这样的来源,这个问题也许可以避免。
ويجري النظر في اقتراحات مماثلة، كضريبة توبين، وهي ضريبة على التلويث وعلى السلع الأساسية المنخفضة المرونة، من بين اقتراحات أخرى. 类似的提议,比如托宾税,污染税和低塑性商品税,也摆上了桌面。
وعلاوة على ذلك تحبذ المنظمة بعض الوسائل المتبعة مثل ضريبة توبين التي تفرض على صفقات العملة الدولية وضرائب التلوث. 此外,妇女环发组织也赞同对国际货币交易征收托宾税和污染税等办法。
وينبغي لهذا النظام أن يتضمن الرقابة على رأس المال على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي، بما في ذلك ضريبة توبين. 这一结构应当包含国家、地区和国际三级的资本管制,包括征收托宾税。