简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

指控罪状 معنى

يبدو
"指控罪状" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • جريمة مزعومة
أمثلة
  • ' 2` السجن مدة لا تتجاوز خمس سنوات، ذا كانت الجريمة المزعومة من النوع الذي يستوجب العقاب، في حالة الإدانة، بالسجن مدة تقل عن 14سنة
    ㈡ 如果指控罪状成立,被控告人被判处少于14年的监禁,则对诬告人判处不超过五年的监禁;
  • ' 1` السجن مدة لا تتجاوز عشر سنوات، إذا كانت الجريمة المزعومة من النوع الذي يستوجب العقاب بالسجن مدى الحياة أو مدة أقصاها 14 سنة؛
    ㈠ 如果指控罪状成立,被控告人被判处终身监禁或不超过14年的监禁,则对诬告人判处不超过十年的监禁,
  • وقد أملت حالة الاعتقال والمحاكمة المعتزم إجراؤها جريمة من غير الجرائم المنصوص عليها في الجزء الرابع من قانون ميثاق الأمم المتحدة لعام 1945 وإنما جرائم أخرى تتصل بالإرهاب.
    这次逮捕和提出起诉的原因并不是《1945年联合国宪章法》第四部分所规定的指控罪状,而是其他与恐怖主义有关的罪状。
  • وبالتالي، يجب على الحكومة المدعى عليها أن تقدم على الأقل بعض الوقائع أو بعض المعلومات التي من شأنها أن تقنع المحكمة بأن الشخص الذي ألقي عليه القبض قد جرى الاشتباه فيه بصورة معقولة في ارتكاب الجريمة المزعومة " ().
    因此,提出答复的国家政府必须至少提供一些事实或情报,使法院能够相信,被捕者被合理怀疑犯有指控罪状
  • وفي بداية المحاكمة، وافقت الدائرة الابتدائية (المؤلفة من القاضي هلنت رئيسا والقاضيين مومبا وليو) على طلب الادعاء سحب جميع تهم ارتكاب انتهاكات جسيمة، وبدأت المحاكمة فقط استنادا إلى التهم الاثنتي عشرة المتبقية.
    审判开始时,审判分庭(主审法官亨特,法官蒙巴和刘法官)同意检方提出的撤消所有严重违反罪的动议,仅就其余12项指控罪状进行审判。
  • 102- وأثيرت أسئلة عن تفاعل الدول التي تسعى لممارسة الولاية القضائية العالمية مع دول أخرى لديها روابط متداخلة من حيث الولاية القضائية بالنسبة لجريمة يدعى وقوعها، كما أشير إلى المسائل ذات الصلة المحيطة بالمساعدة والتعاون الدوليين.
    提出了关于寻求就指控罪状行使普遍管辖权的国家与在该罪状方面拥有重叠管辖关系的国家之间的相互作用问题,也注意到围绕国际援助和合作的相关问题。
  • وعلاوة على ذلك يجوز لوحدة الاستخبارات المالية، عند تلقي طلب من وحدة استخبارات أجنبية أو هيئة لإنفاذ القانون، من بينها مفوض الشرطة في جزر البهاما، أن تأمر أي شخص بتجميد الحساب المصرفي لشخص ما لمدة لا تتجاوز خمسة أيام إذا اقتنعت بأن الطلب متصل بحصائل جرائم مزعومة من الجرائم المحددة في الجدول الثاني.
    此外,当金融情报室接到外国情报室或执法当局(包括巴哈马警察专员)的要求并确信该项要求涉及附则二所指的任何指控罪状时,可命令任何人冻结某个人的银行账户,冻结时间不超过5天。
  • ويجوز كذلك للوحدة عند تلقيها طلبا من وحدة مخابرات مالية أجنبية أو من إحدى سلطات إنفاذ القانون الأجنبية أو من مفوض شرطة جزر البهاما أن تأمر أي شخص بتجميد الحساب المصرفي لفرد ما لمدة لا تتجاوز خمسة أيام إن كانت مقتنعة بأن الطلب متصل بعائدات أي من الجرائم المزعومة المحددة في جدولها الثاني.
    此外,金融情报室可在收到外国金融情报室或执法当局以及巴哈马警察专员的请求时,如果确认该要求与其第二表内所指定的指控罪状的收入有关,可命令任何人冻结个人银行账户不超过五天。