简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

掘井 معنى

يبدو
"掘井" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • بئر محفورة
  • "掘" معنى    اجتهد; برز إلى النور; تعمق; تمترس; حرث; حفر; حفر
  • "井" معنى    آبار; بئر; بِئْر
  • "掘井人" معنى    حفارة آبار
  • "掘" معنى    اجتهد  برز إلى النور  تعمق  تمترس  حرث  حفر  حفر عميقا  حَفَرَ  دفع  فلح  لسع  نقب  يحفر
  • "排骨" معنى    لحم الضلع
  • "排雷顾问" معنى    مستشار في شؤون إزالة الألغام
  • "掘土机" معنى    حفار  حفارة  حفارة آلية  حفارة ميكانيكية  حَفَّارَة  حَفَّارَة آلِيَّة  حَفَّارَة مِيكَانِيكِيَّة
  • "排雷非政府组织" معنى    منظمة غير حكومية معنية بإزالة الألغام
  • "掘地" معنى    اجتهد  برز إلى النور  تعمق  تمترس  حرث  حفر  حفر عميقا  دفع  فلح  لسع  نقب
  • "排雷防护装束" معنى    ألبسة واقية لإزالة الألغام
  • "掘奔龙属" معنى    أوريكتودروميوس
أمثلة
  • تقارير عن حوادث تتعلق بحفر آبار للمياه
    有关掘井事件的报告
  • تحسين حصول المرأة على مياه الشرب والآبار والحفر والمضخات؛
    改善其饮用水、水井、掘井、水泵的使用状况;
  • وباﻹضافة إلى ذلك، ﻻ يسمح لسكان الجوﻻن بحفر اﻵبار أو جمع مياه اﻷمطار.
    此外,还不许戈兰民众掘井或收集雨水。
  • وظل منبوذا في مجتمعه لعدة سنوات، بل وأُجبر حتى على أن يحفر بنفسه بئرا لأسرته.
    他被他的社区放逐了好几年,甚至不得不独立为自己家掘井
  • وأدى ذلك إلى ظروف إنسانية مزرية إذ يضطر السكان إلى حفر آبار للحصول على المياه ويعانون من أمراض بسبب الافتقار إلى خدمات الصرف الصحي.
    这种做法已经导致人道主义状况恶化,当地居民掘井取水,由于缺乏卫生条件而罹患疾病。
  • واعتمد خمسون في المائة من سكان الريف على مصادر محسنة أخرى لمياه الشرب، مثل الصنابير العامة، والمضخات اليدوية، والآبار المحفورة أو العيون المُحَسَّنة.
    50%的农村居民依靠其他经改良的饮用水源,诸如公用自来水、手动水泵、改良型掘井或泉水。
  • ومن أجل تلبية هذه الاحتياجات، شرعت منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) والمنظمات غير الحكومية في حفر آبار وفي إصلاح شبكات صغيرة لإعادة تعبئة المياه في بيساو والمناطق الريفية.
    为满足这一需求,联合国儿童基金会和非政府组织已开始掘井和修理在比绍和农村地区的小规模储水系统。
  • وفي ضوء سياسة تخصيص الأراضي والتمييز المؤسسي، بما في ذلك منع العرب السوريين من حفر الآباء أو تجميع الثلوج لأغراض الري، يضطر المزارعون السوريون إلى التخلي عن أسباب رزقهم(83).
    土地征用和歧视措施,包括禁止阿拉伯叙利亚人掘井或积雪灌溉,迫使叙利亚农民放弃了原来的生计。 83
  • وستحفر البعثة آبارا حيثما أمكن ذلك، للتقليل إلى أدنى حد ممكن من الوقت الذي يستغرقه جلب المياه وخفض عدد وحدات الحراسة العسكرية اللازمة لسحب المياه وتوزيعها.
    特派团将尽量在可能的地点挖掘井眼,以最大限度的减少用于取水的时间和减少取水和送水所需的军队护送人员数目。
  • 7-7 وفي هذه الحالة، تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف لم تقم في أي وقت من الأوقات باستشارة صاحبة البلاغ ولا أفراد الجماعة التي تنتمي إليها بشأن حفر الآبار.
    7 在审议本案时,委员会注意到,缔约国在任何时候都未征求过提交人的意见,也未征求过其所属社区对掘井问题的意见。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2