هل يوجد في سنغافورة نظام لرصد البضائع أثناء مرورها عبر ميناء سنغافورة؟ 新加坡有无监测经新加坡港口转运的货物的系统?
وبموجب المبادرة يمكن اختيار الحاويات الموجهة إلى الولايات المتحدة لإجراء الفحوص عليها في موانئ سنغافورة، باستخدام نظام تفتيش المركبات والبضائع المنقولة للكشف عن أسلحة الدمار الشامل. 《倡议》规定可以在新加坡港口利用汽车和货物检查系统对以美国港口为目的地的集装箱进行抽样检查,探测是否藏有大规模毁灭性武器。
وبموجب هذه المبادرة، فإن أي حاويات متجهة إلى موانئ الولايات المتحدة يمكن أن تخضع للتفتيش في موانئ سنغافورة، باستخدام نظام التفتيش على المركبات والحمولة للكشف عن أسلحة الدمار الشامل. 《倡议》规定可以在新加坡港口利用汽车和货物检查系统对以美国港口为目的地的集装箱进行抽查,确定是否藏有大规模毁灭性武器。
وبموجب هذه المبادرة، فإن أي حاويات متجهة إلى موانئ الولايات المتحدة يمكن أن تختار للخضوع للتفتيش في موانئ سنغافورة، باستخدام نظام التفتيش على المركبات والحمولة للكشف عن أسلحة الدمار الشامل. 该《倡议》规定可以在新加坡港口利用汽车和货物检查系统对以美国港口为目的地的集装箱进行抽查,确定是否藏有大规模毁灭性武器。
كما نظمت سلطات الموانئ فيها عدة اجتماعات للحوار شارك فيها أهم وكلاء الشحن، والخطوط الملاحية، وشركات اللوجستيات، ودائرة الجمارك في الولايات المتحدة، من أجل مناقشة مبادرة أمن الحاويات والمبادرات الأخرى ذات الصلة. 新加坡港口当局还组织了几次由主要发货人、船运公司、后勤公司和美国海关参加的对话会议,讨论《集装箱安全倡议》和相关倡议。
كما نظمت سلطات الموانئ في سنغافورة عدة اجتماعات للحوار شارك فيها أهم وكلاء الشحن، وشركات الخطوط الملاحية، وشركات النقل والتموين، ودائرة الجمارك في الولايات المتحدة، من أجل مناقشة مبادرة أمن الحاويات والمبادرات الأخرى ذات الصلة. 新加坡港口当局还组织了几次由主要发货人、船运公司、后勤公司和美国海关参加的对话会议,讨论《集装箱安全倡议》和相关倡议。
وتقتضي المدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية أن يقوم أصحاب المرافق المرفئية ومتعهدوها في سنغافورة، فضلا عن أصحاب السفن بسنغافورة والسفن الأجنبية، بإجراء تقييمات أمنية، ووضع خطط أمنية، وتدريب ضباط الأمن، وإجراء تداريب وتمارين منتظمة لمواجهة المخاطر في المرافق المرفئية والسفن التابعة لهم. 根据《准则》规定,新加坡港口设施所有人和操作者以及新加坡船主和外国船主必须对其港口设施和船只进行安全评估、制订安全计划、训练保安人员,以及进行定期演习和操练。