简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

日內瓦協定 معنى

يبدو
"日內瓦協定" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • اتفاق جنيف
أمثلة
  • إننا هنا نكرر دعمنا بشكل عام لاتفاقات جنيف.
    在这方面,我们重申我们对《日内瓦协定》的普遍支持。
  • وإذ تضع في اعتبارها اتفاقي القاهرة وجنيف بشأن تعهد زائير بوقف إعادة الﻻجئين قسراً إلى أوطانهم،
    铭记扎伊尔承诺停止强迫遣返难民的开罗和日内瓦协定,
  • وإذ تضع في اعتبارها اتفاقي القاهرة وجنيف بشأن تعهد زائير بوقف إعادة الﻻجئين قسراً إلى أوطانهم،
    铭记扎伊尔承诺停止强迫遣返难民的开罗和日内瓦协定,
  • وهذا الوضع يقتضي عدم الطرد، وفقا لما نصت عليه اتفاقية جنيف لسنة 1951.
    按照《1951年日内瓦协定》的有关规定,难民身份将意味着不会被驱逐。
  • وينبغي أن تؤخذ في الحسبان المبادرات الكبيرة الأخرى، من قبيل اتفاق جنيف بين ممثلي المجتمع الإسرائيلي والفلسطيني.
    应考虑例如在以色列和巴勒斯坦社会代表之间达成的《日内瓦协定》这样的其它大规模主动行动。
  • وفي حين أن تلك المبادرات لا يمكن أن تحل محل المفاوضات الرسمية، فإنها، بما فيها اتفاقات جنيف، تستحق الثناء والتشجيع.
    虽然这些主动行动不能取代官方谈判,但包括日内瓦协定在内的这些主动行动应受到赞扬和鼓励。
  • ويستند اتفاق جنيف إلى مبدأي التدرج والمعاملة بالمثل، اللذين بادرنا نحن بطرحهما وحظيا في نهاية المطاف بالاعتراف والدعم على الصعيد العالمي.
    日内瓦协定》以渐进和互惠原则为基础,这些原则由我们最先提出,并最终获得了认可和支持。
  • وقد اعتمدت اللجنة، في تلك الدورة، اتفاقاً تاريخياً عرف باسم اتفاق جنيف، وضع لتحسين شروط السلامة والعمل في الصناعة البحرية.
    该委员会在该届会议上通过了称为《日内瓦协定》的历史性协定,旨在改善海洋工业的安全和工作条件。
  • والحلول العملية موجودة، كما أظهر الممثلون المرموقون للمجتمع المدني الإسرائيلي والفلسطيني مؤخرا بنشر مرافق اتفاق جنيف.
    切合实际的解决办法确实存在,以色列和巴勒斯坦民间社会知名代表最近公布的《日内瓦协定》附件即可证明这一点。
  • واتفاق جنيف الذي أسفرت عنه تلك المفاوضات لا يراد به أن يحل محل مفاوضات السلام الرسمية، وإنما يستهدف، بدلا من ذلك، تأييد الجهود الكبيرة المبذولة لإعادة طرح خارطة الطريق.
    他们谈判达成的日内瓦协定,目的不是要取代官方和平谈判,而是支持重新启动路线图的巨大努力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3