简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

替代农业 معنى

يبدو
"替代农业" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • زراعة متناوبة
أمثلة
  • 30- وأُشير أيضاً إلى أن الزراعة التعاقدية يمكن أن تشكل بديلاً للاستثمار الأجنبي المباشر في الإنتاج الزراعي.
    会议指出,签约农业可以替代农业生产领域的外国直接投资。
  • وتمثل هذه المناطق الصناعية بديلا للأنشطة الزراعية وتوفر للعاملين فرصة للحصول على أجور منتظمة حتى لو كانت منخفضة إلى حد ما.
    这些工业园区可替代农业活动,使员工有机会领取相当低但正常的工资。
  • أما على صعيد الشركات فتنشأ هذه التكاليف عن التغييرات في نظم الإنتاج والهياكل الأساسية والتدريب ونظم إدارة الجودة والخدمات الاستشارية واستخدام بدائل للمواد الكيميائية الزراعية وتكاليف إصدار الشهادات.
    公司一级的开支来自生产系统、基础设施、培训、质量管理系统、咨询服务、替代农业化学品的改变和认证费用。
  • 31- وقد اتخذت تدابير التكيف في النظم الإيكولوجية الجبلية بعد مشاورات مع المجتمعات المحلية المتضررة، وخصوصاً في إطار تطوير نظم زراعية بديلة تلبي الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية والإيكولوجية.
    经与受影响的地方社区进行磋商,在山地生态系统采取了适应措施,特别是在制定满足社会、经济和生态要求的替代农业系统的框架之内。
  • (ل) ينبغي للحكومات أن تقوم، بالتعاون مع الأوساط البحثية، وبدعم من الجهات المانحة الدولية، بإعداد تقييمات مقارنة ودقيقة للنماذج الزراعية والنظم البديلة لزراعة المحاصيل في كبرى المناطق الزراعية الايكولوجية بأفريقيا؛
    (l) 各国政府应与研究界合作,在国际捐助界的支持下,对非洲主要农业生态地区的替代农业模式和耕作制度进行严格的比较评估;
  • (ل) ينبغي للحكومات أن تقوم، بالتعاون مع الأوساط البحثية، وبدعم من الجهات المانحة الدولية، بإعداد تقييمات مقارنة ودقيقة للنماذج الزراعية والنظم البديلة لزراعة المحاصيل في كبرى المناطق الزراعية الإيكولوجية بأفريقيا؛
    (l) 各国政府应与研究界合作,在国际捐助界的支持下,对非洲主要农业生态地区的替代农业模式和耕作制度进行严格的比较评估;
  • 61- وأكد الخبير المستقل أن المشاكل المستمرة منذ فترة طويلة فيما يتعلق بملكية الأراضي وندرتها وانعدام البدائل الاقتصادية للأنشطة الزراعية تشكل عقبات مهمة في إعادة إدماج اللاجئين العائدين(152).
    独立专家强调,与土地资产权、土地稀缺和缺少替代农业活动的其它经济活动相关的长期性问题,是阻碍返回难民在经济上重新安顿的重要障碍。
  • التي تتسبب في معاناة وأضرار واسعة النطاق - بوسائل منها القضاء على المحاصيل، ومنع زراعتها، وتشجيع الزراعات البديلة.
    阿富汗和国际社会认识到所承担的共同责任,再次表示决心通过铲除作物、拦截、促进替代农业等方式,综合治理非法毒品构成的威胁,其中包括造成广泛伤害和痛苦的前体毒品。
  • والقضايا التي ما برحت معلقة منذ زمن بعيد والمتعلقة بملكية الأرض وقلّة توفر الأراضي وانعدام البدائل الاقتصادية للأنشطة الزراعية، هي أمور تؤدي إلى حدوث اختناقات كبيرة في إعادة إدماج اللاجئين العائدين في الاقتصاد، ومعظمهم من أصل ريفي.
    与土地资产权、土地稀缺和缺少替代农业活动的其它经济活动相关的长期性问题,是阻碍大部分原本来自农村的返回难民得到经济上重新安顿的重要关卡。