本地和土著知识系统 معنى
الترجمة العربيةجوال إصدار
- نظام المعارف المحلية والمتعلقة بالشعوب الأصلية
- "本" معنى ساق; عرق
- "本地" معنى أَصْلِيّ; مَحَلِّيّ; مَحَلّيّ
- "地" معنى أرض; أَرْض; الأرْض; اليابِسة; برّ; تُرَاب;
- "和" معنى بِ; ضِِدَّ; عَلَى اَلْعَكْس; مع; مَعَ; و; وَـ
- "土" معنى أرْض; أَرْض; تُراب; تُرْبة; تُرْبَة; قَذَارَة
- "知识" معنى إِدْراك; استعراف; بَرَاعَة; تصنيف:معرفة; تعْلِيم;
- "知识系统" معنى نظم تعتمد على المعرفة
- "识" معنى استعراف; معرفة
- "系" معنى سلالة; نِظام
- "系统" معنى برْنامج; تصنيف:أنظمة; جِهَاز; خُطَّة; نظام; نظام
- "统" معنى اتحد; يرتكب
- "专门知识系统" معنى نظام قائم على المعرفة
- "传统知识系统" معنى النظم التقليدية لاكتساب المعرفة نظم المعرفة التقليدية
- "技术专家知识系统" معنى النظام الالكتروني للمعارف التكنولوجية المتخصصة
- "本地知识" معنى المعرفة الأهلية
- "脸部辨识系统" معنى نظام التعرف على الوجه
- "大陆土着组织和土着人民协调委员会" معنى لجنة تنسيق منظمات وأمم الشعوب الأصلية في القارة
- "知识组织系统" معنى نظام تنظيم المعرفة
- "全国农村和土着妇女委员会" معنى هيئة التنسيق الوطنية لنساء الريف والشعوب الأصلية
- "本地" معنى أَصْلِيّ مَحَلِّيّ مَحَلّيّ
- "性别知识管理系统" معنى نظام إدارة المعارف المتعلقة بنوع الجنس
- "知识管理系统科" معنى قسم نظم إدارة المعارف
- "知识组织系统发展" معنى وضع نظم تنظيم المعرفة
- "评价知识库系统" معنى نظام قاعدة بيانات التقييم
- "地籍测量和土地信息系统特设专家组" معنى فريق الخبراء المخصص لاستقصاءات المسح ونظم معلومات الأراضي
أمثلة
- نـُـظـُـم المعـارف المحلية والخاصة بالشعوب الأصلية
六. 本地和土着知识系统 - يـُـعـَـد مشـروع نظـم المعـارف المحلية والمتعلقة بالشعوب الأصلية بمثابة إحدى المبادرات الشاملة التي تجمـع بين الخبرات في جميع مجالات اختصاص اليونسكو والتي تتطرق إلى قضيـة المعارف المتعلقة بالشعوب الأصلية من منظور كلـي.
本地和土着知识系统(LINKS)项目是一个交叉性倡议,吸收教科文组织所有主管领域的经验,以综合方式处理土着知识问题。 - ويوصى بوضع برامج لتعزيز التلاحم بين معارف السكان الأصليين والعلوم بُغية تمكين الشعوب الأصلية في مجال عمليات إدارة التنوع البيولوجي وتقييم آثاره على الأراضي، في إطار مشروع اليونسكو المشترك بين القطاعات لنظم المعارف المحلية ونظم معارف الشعوب الأصلية.
建议制定加强土着民知识和科学之间协同作用的方案,以便在生物多样性管理中和评估对各地区影响的过程中增强土着民的能力,并将其作为教科文组织的本地和土着知识系统部门间项目的一部分。 - وفي إطار مشروع نظم المعارف المحلية للشعوب الأصلية في مجتمع عالمي (LINKS)، تعمل اليونسكو على توثيق وترويج نقل نظم معارف الشعوب الأصلية وإنشاء حوار مشترك بين الثقافات بحثا عن سبل جديدة تكفل الاعتراف والاحترام لهذه النظم في ضوء ما يمكنها أن تسهم به في تحقيق التنمية المستدامة.
在全球社会的本地和土着知识系统项目的框架内,教科文组织正在记载土着知识系统并促进予以传播,同时建立不同文化间有关新方法的对话,以确保此类系统在它们能够对可持续发展做出贡献这一方面得到承认和尊重。