بعد ذلك ينُظر في الطلبات داخل الفريق المشترك. 机构间地雷行动协调小组将对请求进行评估。
وبعد إجراء مشاورات مكثفة، وافق فريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام على أن تتولى وحدة التفتيش المشتركة إجراء التقييم. 机构间地雷行动协调小组经过广泛协商,商定由联合检查组进行评价。
وأوضح السيد لوري أن فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام يركز على إزالة الألغام وعلى عملية التفجير غير المخطط لها. Laurie先生解释称,机构间地雷行动协调小组侧重于清除及意外爆炸。
تم وضع وتعميم تفاصيل تتبع الاستراتيجيات، في إطار فريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام، ويشمل ذلك مؤشرات قابلة للتحديد لكل المؤشرات الإجمالية. 制定和下发了机构间地雷行动协调小组的战略跟踪办法,包括计量总括指标的可定义指标。
وستتجسد ضرورة إقامة هذه الشراكات في استراتيجية الأمم المتحدة الجديدة بشأن الإجراءات المتعلِّقة بالألغام التي سيعتمدها قريباً الفريق المشترك بين الوكالات المعني بتنسيق الإجراءات المتعلِّقة بالألغام. 机构间地雷行动协调小组即将通过的联合国新排雷行动战略将体现出这种伙伴关系的必要性。
وتم تعزيز تنسيق برامج وسياسات الإجراءات المتعلقة بالألغام في إطار فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام برئاسة دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام. 在地雷行动处主持下在机构间地雷行动协调小组框架内协调的地雷行动方案和政策得到加强。
وفي عام 2006، نفذ فريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام آلية للاستجابة السريعة للمرة الأولى بعد العراق في عام 2003. 2006年,机构间地雷行动协调小组自2003年在伊拉克境内实施以来,首次实施了快速反应机制。
وفي جميع مراحل عملية التقييم، عمل الفريق المشترك بين الوكالات المعني بتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام بشكل وثيق مع وحدة التفتيش المشتركة لتزويدها بالمدخلات والحقائق والتوضيحات. 在整个评估过程中,机构间地雷行动协调小组与联合检查组密切合作,向其提供投入,事实和说明。
وتتولى دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام تنسيق الأنشطة الإعلامية ذات الصلة بالإجراءات المتعلقة بالألغام بواسطة فريق عامل معني بالاتصالات تابع لفريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام. 全球地雷行动宣传活动,由联合国地雷行动处通过机构间地雷行动协调小组通信工作组进行协调。