European Federation of Financial Analysts ' Societies (EFFAS) (1996). 欧洲金融分析人员学会联合会(1996)。
ومن المتوقع أن تحدث الوحدة النقدية ثورة في اﻷسواق المالية لﻻتحاد اﻷوروبي. 货币联盟预计会给欧洲金融市场带来革命性变化。
وما زالت هذه التحديات تتفاقم بسبب ضعف انتعاش الاقتصاد العالمي والأزمة المالية التي تشهدها أوروبا. 这些挑战因全球经济复苏乏力和欧洲金融危机而继续加剧。
استخدام مدخلات قياس القيمة العادلة من قبل المؤسسات المالية في الولايات المتحدة وأوروبا (بالنسبة المئوية) 美国和欧洲金融机构利用各级投入进行公允价值计量的情况(%)
واختارت اللجنة عينة من 100 شركة مالية أوروبية، حيث أبدت 61 شركة منها تفضيلها لخيار إعادة التصنيف. 委员会选取了100家欧洲金融公司,其中61%选择重新分类。
أما سيشيل فقد تأثر اقتصادها بانخفاض في السياحة ناجم عن الأزمة المالية الأوروبية. 在塞舌尔,由于欧洲金融危机该国的旅游业遭受重创,经济因而受到影响。
وستسعى فرنسا جاهدة خلال الأشهر المقبلة للحث على تخصيص جزء من الإيرادات المستقبلية للضريبة على المعاملات المالية في أوروبا لأغراض التنمية. 法国将在今后几个月努力推动将未来欧洲金融交易税的一部分用于发展。
ومن المتوقع أن يشهد العام المقبل إصلاحا كبيرا في مجموعة واسعة النطاق من الأنشطة في القطاع المالي الأوروبي، كما في الولايات المتحدة. 在下一年内,欧洲金融部门将像美国那样,可能对广泛的活动作出重大改革。
ويستعرض الجدول أدناه النتائج المجمعة لدراسة عن استخدام المؤسسات المالية للتسلسل الهرمي للقيمة العادلة للأصول والخصوم في الولايات المتحدة وأوروبا(19). 下表列出了研究美国和欧洲金融机构利用资产和负债的公允价值等级情况的总体结果。
فقد كان تعهد المصرف المركزي الأوروبي بأن ينظر في شراء كميات غير محدودة من الديون السيادية القصيرة الأجل بمثابة نقطة تحول في الأزمة المالية في المنطقة. 欧洲央行承诺无限制购买短期主权债务,标志着欧洲金融危机出现了转折。